# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * portal_rating # # Translators: # e2f , 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Miguel Vidali , 2020 # Aurélien Pillevesse , 2020 # Eloïse Stilmant , 2020 # Cécile Collart , 2020 # Gilles Mangin , 2020 # Pauline Thiry , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n" "Last-Translator: Pauline Thiry , 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "" "#{widget.options['force_submit_url'] ? widget.options['force_submit_url'] : " "'/mail/chatter_post'}" msgstr "" "#{widget.options['force_submit_url'] ? widget.options['force_submit_url'] : " "'/mail/chatter_post'}" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format msgid "×" msgstr "×" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format msgid "Add a review" msgstr "Ajoutez un appréciation" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Average" msgstr "Moyen" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "Fermer" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal_rating.rating_rating_view_form #, python-format msgid "Comment" msgstr "Commentaires" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_id msgid "Commented by" msgstr "Commenté par" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_datetime msgid "Commented on" msgstr "Commenté le" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Details" msgstr "Détails" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_mail_message__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Edit" msgstr "Modifier" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Half a star" msgstr "Une demi-étoile" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I don't like it" msgstr "Je n'aime pas" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I hate it" msgstr "Je déteste ça" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I like it" msgstr "J'aime ça" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I love it" msgstr "J'adore" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_mail_message__id #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: portal_rating #: code:addons/portal_rating/controllers/portal_rating.py:0 #, python-format msgid "Invalid rating" msgstr "Évaluation non valide" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "It's okay" msgstr "C'est ok" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_mail_message____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière modification le" #. module: portal_rating #: model:ir.model,name:portal_rating.model_mail_message msgid "Message" msgstr "Message" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format msgid "Modify your review" msgstr "Modifiez votre appréciation" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "One star" msgstr "Une étoile" #. module: portal_rating #: code:addons/portal_rating/models/rating.py:0 #, python-format msgid "Only the publisher of the website can change the rating comment" msgstr "Seul l'éditeur du site Web peut modifier le commentaire d'évaluation" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Post comment" msgstr "Publiez un commentaire" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Published on" msgstr "Publié le" #. module: portal_rating #: model:ir.model.fields,field_description:portal_rating.field_rating_rating__publisher_comment msgid "Publisher comment" msgstr "Commentaire de l'éditeur" #. module: portal_rating #: model:ir.model,name:portal_rating.model_rating_rating msgid "Rating" msgstr "Évaluation" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Remove Selection" msgstr "Supprimer la Sélection" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Update comment" msgstr "Mettre à jour le commentaire" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/js/portal_chatter.js:0 #, python-format msgid "Write your comment" msgstr "Écrivez votre commentaire" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "avatar" msgstr "Avatar" #. module: portal_rating #. openerp-web #: code:addons/portal_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "stars" msgstr "étoiles"