# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_adyen # # Translators: # jonas jensen , 2020 # Morten Schou , 2020 # Jesper Carstensen , 2020 # Pernille Kristensen , 2020 # Sanne Kristensen , 2020 # Mads Søndergaard, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" "Last-Translator: Mads Søndergaard, 2020\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "; flere ordre fundet" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "; ingen ordre fundet" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_adyen.selection__payment_acquirer__provider__adyen msgid "Adyen" msgstr "Adyen" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: feedback error" msgstr "Adyen: Tilbagemeldings fejl" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: invalid merchantSig, received %s, computed %s" msgstr "Adyen: Ugyldig MerchantSig, modtaget %s, udregnet %s" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: received data for reference %s" msgstr "Adyen: Modtog data for reference %s" #. module: payment_adyen #: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "Adyen: received data with missing reference (%s) or missing pspReference " "(%s)" msgstr "" "Adyen: Modtog data med manglende reference (%s) eller manglende pspReference" " (%s)" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_transaction__display_name msgid "Display Name" msgstr "Vis navn" #. module: payment_adyen #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.acquirer_form_adyen msgid "How to configure your Adyen account?" msgstr "Hvordan konfigurere du din Adyen konto?" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__id #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_transaction__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_transaction____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Sidst ændret den" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_merchant_account msgid "Merchant Account" msgstr "Merchant konto" #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "Betalingsindløser" #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Betalingstransaktion" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" msgstr "Udbyder" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_code msgid "Skin Code" msgstr "Skind kode" #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_hmac_key msgid "Skin HMAC Key" msgstr "Skind HMAC nøgle"