# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pad_project # # Translators: # 敬雲 林 , 2020 # Mandy Choy , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" "Last-Translator: Mandy Choy , 2021\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__pad_availability #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__pad_availability msgid "Availability of collaborative pads" msgstr "協作平台的可用性" #. module: pad_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form msgid "Available to:" msgstr "可用於:" #. module: pad_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form msgid "Collaborative Pads" msgstr "協作平台" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__display_name msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" #. module: pad_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.portal_my_task msgid "Edit" msgstr "編輯" #. module: pad_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form msgid "" "Edit tasks' description collaboratively in real time.
\n" " See each author's text in a distinct color." msgstr "" "實時協作編輯任務描述。
\n" " 以不同的顏色查看每個作者的文本。" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__id #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields.selection,name:pad_project.selection__project_project__pad_availability__internal msgid "Internal Users" msgstr "內部使用者" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields.selection,name:pad_project.selection__project_project__pad_availability__portal msgid "Internal Users & Portal Users" msgstr "內部使用者和入口網頁使用者" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最後修改於" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__description_pad #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__description_pad msgid "Pad URL" msgstr "Pad 的URL地址" #. module: pad_project #: model:ir.model,name:pad_project.model_project_project msgid "Project" msgstr "專案" #. module: pad_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.portal_my_task msgid "Save" msgstr "儲存" #. module: pad_project #: model:ir.model,name:pad_project.model_project_task msgid "Task" msgstr "任務" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__use_pad msgid "Use collaborative pad" msgstr "使用協作平台" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields,help:pad_project.field_project_project__use_pads #: model:ir.model.fields,help:pad_project.field_project_task__use_pad msgid "Use collaborative pad for the tasks on this project." msgstr "使用協作平台處理此專案的任務。" #. module: pad_project #: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__use_pads msgid "Use collaborative pads" msgstr "使用協作平台"