# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_product_expiry # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Helen Sulaoja , 2020 # Eneli Õigus , 2021 # Triine Aavik , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" "Last-Translator: Triine Aavik , 2021\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mrp_product_expiry #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_expiry.confirm_expiry_view_mrp_inherit msgid "Confirm" msgstr "Kinnitage" #. module: mrp_product_expiry #: model:ir.model,name:mrp_product_expiry.model_expiry_picking_confirmation msgid "Confirm Expiry" msgstr "Kinnita aegumine" #. module: mrp_product_expiry #: code:addons/mrp_product_expiry/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Kinnitus" #. module: mrp_product_expiry #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_product_expiry.confirm_expiry_view_mrp_inherit msgid "Discard" msgstr "Loobu" #. module: mrp_product_expiry #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_mrp_production__display_name msgid "Display Name" msgstr "Kuva nimi" #. module: mrp_product_expiry #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_mrp_production__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: mrp_product_expiry #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_mrp_production____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Viimati muudetud (millal)" #. module: mrp_product_expiry #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__production_ids msgid "Production" msgstr "Tootmine" #. module: mrp_product_expiry #: model:ir.model,name:mrp_product_expiry.model_mrp_production msgid "Production Order" msgstr "Tootmiskäsk" #. module: mrp_product_expiry #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_product_expiry.field_expiry_picking_confirmation__workorder_id msgid "Workorder" msgstr "Töökäsk" #. module: mrp_product_expiry #: code:addons/mrp_product_expiry/wizard/confirm_expiry.py:0 #, python-format msgid "" "You are going to use some expired components.\n" "Do you confirm you want to proceed ?" msgstr "" "Te olete kasutamas komponente, mille kehtivus on lõppenud.\n" "Kas te kinnitate, et soovite jätkata?" #. module: mrp_product_expiry #: code:addons/mrp_product_expiry/wizard/confirm_expiry.py:0 #, python-format msgid "" "You are going to use the component %(product_name)s, %(lot_name)s which is expired.\n" "Do you confirm you want to proceed ?" msgstr "" "Te olete kasutamas komponenti %(product_name)s, %(lot_name)s, mis on " "kehtivuse kaotanud. Kas kinnitate, et soovite jätkata?"