# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_account # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # JH CHOI , 2020 # Link Up링크업 , 2020 # Linkup , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" "Last-Translator: Linkup , 2020\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id msgid "Analytic Account" msgstr "분석 계정" #. module: mrp_account #: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_product #: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit msgid "Compute Price from BoM" msgstr "BoM에서 가격 계산" #. module: mrp_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit msgid "" "Compute the price of the product using products and operations of related " "bill of materials, for manufactured products only." msgstr "제조된 제품에 대해서만 관련 BOM의 제품 및 작업을 사용하여 제품 가격을 계산합니다." #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded msgid "Cost Recorded" msgstr "비용 기록" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template__display_name msgid "Display Name" msgstr "이름 표시" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost msgid "Extra Cost" msgstr "추가 비용" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost msgid "Extra cost per produced unit" msgstr "생산된 단위당 추가 비용" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id msgid "" "Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on " "production orders." msgstr "생산 주문에 자동 분석 회계 항목을 원하는 경우에만 입력하세요." #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "최근 수정" #. module: mrp_account #: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_product msgid "Product" msgstr "상품" #. module: mrp_account #: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "상품 양식" #. module: mrp_account #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_production msgid "Production Order" msgstr "생산 주문" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__show_valuation msgid "Show Valuation" msgstr "평가 표시" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded msgid "" "Technical field automatically checked when a ongoing production posts " "journal entries for its costs. This way, we can record one production's cost" " multiple times and only consider new entries in the work centers time " "lines." msgstr "" "진행중인 생산에서 해당 비용에 대한 분개장 기입 항목이 전기되면 기술 필드가 자동으로 점검됩니다. 이렇게하면 한 번의 생산 비용을 여러 " "번 기록하고 작업장 시간대의 새로운 항목만 고려할 수 있습니다." #. module: mrp_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.mrp_production_form_view_inherited msgid "Valuation" msgstr "평가" #. module: mrp_account #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter msgid "Work Center" msgstr "작업장" #. module: mrp_account #: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter_productivity msgid "Workcenter Productivity Log" msgstr "작업장의 생산성 기록"