# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * microsoft_account # # Translators: # Dariusz Żbikowski , 2020 # Piotr Szlązak , 2020 # Marcin Młynarczyk , 2020 # Piotr Cierkosz , 2020 # Piotr Strębski , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski , 2021\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. module: microsoft_account #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_microsoft_service__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nazwa wyświetlana" #. module: microsoft_account #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_microsoft_service__id #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: microsoft_account #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_microsoft_service____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_res_users____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Data ostatniej modyfikacji" #. module: microsoft_account #: code:addons/microsoft_account/models/microsoft_service.py:0 #, python-format msgid "Method not supported [%s] not in [GET, POST, PUT, PATCH or DELETE]!" msgstr "Metoda bez wsparcia [%s] brak w [GET, POST, PUT, PATCH or DELETE]!" #. module: microsoft_account #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_res_users__microsoft_calendar_rtoken msgid "Microsoft Refresh Token" msgstr "Odświeżenie tokena Microsoft" #. module: microsoft_account #: model:ir.model,name:microsoft_account.model_microsoft_service msgid "Microsoft Service" msgstr "Usługa Microsoft" #. module: microsoft_account #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_res_users__microsoft_calendar_token_validity msgid "Microsoft Token Validity" msgstr "Ważność tokena Microsoft" #. module: microsoft_account #: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_account.field_res_users__microsoft_calendar_token msgid "Microsoft User token" msgstr "Token użytkownika Microsoft" #. module: microsoft_account #: code:addons/microsoft_account/models/microsoft_service.py:0 #, python-format msgid "" "Something went wrong during your token generation. Maybe your Authorization " "Code is invalid" msgstr "" "Coś poszło nie tak podczas generowania znaczka. Może twój autoryzowany kod " "jest zły" #. module: microsoft_account #: code:addons/microsoft_account/models/microsoft_service.py:0 #, python-format msgid "" "Something went wrong during your token generation. Maybe your Authorization " "Code is invalid or already expired" msgstr "" "Coś poszło nie tak podczas generowania tokena. Może twój kod autoryzacji " "jest zły" #. module: microsoft_account #: model:ir.model,name:microsoft_account.model_res_users msgid "Users" msgstr "Użytkownicy"