# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_timesheet
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid "(%(sign)s%(hours)s:%(minutes)s remaining)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid "(%s days remaining)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
msgid "(Total:"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
msgid "Timesheets for employee:"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
msgid "Timesheets for project:"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
msgid "Timesheets for task:"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
msgid "Timesheets on "
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
msgid ""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid ""
""
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited
msgid "Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
msgid "Recorded"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
msgid "Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid ""
"Sub-tasks Hours Spent\n"
" Sub-tasks Days Spent"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Total (Days)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Total (Hours)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Project"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Task"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line
msgid "Duration: "
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Round Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__analytic_account_active
msgid "Active Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager
msgid "Administrator"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "All"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all
msgid "All Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
msgid "Allow timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/__init__.py:0
#, python-format
msgid "Analysis"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form
msgid "Analytic Entry"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id
msgid ""
"Analytic account to which this project is linked for financial management. "
"Use an analytic account to record cost and revenue on your project."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Apple App Store"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_approver
msgid "Approver"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_ids
msgid "Associated Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_synchro
msgid "Awesome Timesheet"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis
msgid "By Employee"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project
msgid "By Project"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task
msgid "By Task"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_create_timesheet_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task_create_timesheet
msgid "Create Timesheet from task"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Create timesheets upon time off validation"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_subtask_timesheet_tables
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Days Spent"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
msgid "Department"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_create_timesheet_view_form
msgid "Describe your activity..."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_subtask_timesheet_tables
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__progress
msgid "Display progress of current task."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#. openerp-web
#: code:addons/hr_timesheet/static/src/js/timesheet_config_form_view.js:0
#, python-format
msgid "Download our App"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_subtask_timesheet_tables
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_create_timesheet_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
#, python-format
msgid "Duration (%s)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
msgid "Duration (Days)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
msgid "Duration (Hours)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_effective
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
msgid "Effective Hours"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_subtask_timesheet_tables
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
#, python-format
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets
msgid "Enable timesheeting on the project."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__encode_uom_in_days
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__encode_uom_in_days
msgid "Encode Uom In Days"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id
msgid "Encoding Unit"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__encoding_uom_id
msgid "Encoding Uom"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Google Chrome Store"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Google Play Store"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid "Hours"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Hours Spent"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Initially Planned Days"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
msgid "Initially Planned Hours"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/__init__.py:0
#: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "Internal"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__is_encode_uom_days
msgid "Is Encode Uom Days"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_ir_http____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Last month"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Last week"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Last year"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
msgid "Log time on tasks"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/__init__.py:0
#: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "Meeting"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_min_duration
msgid "Minimal duration"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
msgid "My Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Newest"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
msgid "No activities found."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_all
msgid "No activities found. Let's start a new one!"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "None"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__overtime
msgid "Overtime"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_planned
msgid "Planned Hours"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_uom_uom
msgid "Product Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__progress
msgid "Progress"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__project_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
#, python-format
msgid "Project"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
msgid "Project Time Unit"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_project
msgid "Project's Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_holidays
msgid "Record Time Off"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
msgid "Record a new activity"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Remaining Days"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__remaining_hours
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_tree2_inherited
msgid "Remaining Hours"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports
msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_rounding
msgid "Rounding up"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_create_timesheet_view_form
msgid "Save"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_create_timesheet_view_form
msgid "Save time"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#. openerp-web
#: code:addons/hr_timesheet/static/src/xml/qr_modal_template.xml:0
#, python-format
msgid "Scan this QR code to get the Awesome Timesheet app:"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Search in All"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Search in Description"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Search in Employee"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Search in Project"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Search in Task"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user
msgid "See own timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid "See timesheet entries"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_config_settings_menu_action
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
msgid "Sub-tasks Hours Spent"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Sub-tasks Planned Days"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Sub-tasks Planned Hours"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_task
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__task_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__task_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
#, python-format
msgid "Task"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__task_id
msgid "Task for which we are creating a sales order"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_task
msgid "Task's Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_report_project_task_user
msgid "Tasks Analysis"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_task_view_search
msgid "Tasks in Overtime"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
#, python-format
msgid ""
"The project you are timesheeting on is not linked to an active analytic "
"account. Set one on the project configuration."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.constraint,message:hr_timesheet.constraint_project_task_create_timesheet_time_positive
msgid "The timesheet's time must be positive"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
msgid "There are no timesheets."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid ""
"These projects have some timesheet entries referencing them. Before removing"
" these projects, you have to remove these timesheet entries."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid ""
"These tasks have some timesheet entries referencing them. Before removing "
"these tasks, you have to remove these timesheet entries."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "This Quarter"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "This month"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid ""
"This project has some timesheet entries referencing it. Before removing this"
" project, you have to remove these timesheet entries."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid ""
"This task has some timesheet entries referencing it. Before removing this "
"task, you have to remove these timesheet entries."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid ""
"This task must be part of a project because there are some timesheets linked"
" to it."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "This week"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id
msgid ""
"This will set the unit of measure used in projects and tasks.\n"
"If you use the timesheet linked to projects, don't forget to setup the right unit of measure in your employees."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_encode_uom_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id
msgid ""
"This will set the unit of measure used to encode timesheet. This will simply provide tools\n"
" and widgets to help the encoding. All reporting will still be expressed in hours (default value)."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "This year"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task_create_timesheet__time_spent
msgid "Time"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Time Encoding"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Time Off"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Time Spent (Days)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Time Spent (Hours)"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__subtask_effective_hours
msgid "Time spent on the sub-tasks (and their own sub-tasks) of this task."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours
msgid "Time spent on this task, excluding its sub-tasks."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
msgid "Time spent on this task, including its sub-tasks."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Time unit used to record your timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
msgid "Timesheet"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Timesheet Activities"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__timesheet_cost
msgid "Timesheet Cost"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot
msgid "Timesheet Costs"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__timesheet_encode_uom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id
msgid "Timesheet Encoding Unit"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "Timesheet Entries"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
msgid "Timesheet by Date"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_layout
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_home_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
#, python-format
msgid "Timesheets"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
msgid "Timesheets By Employee"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
msgid "Timesheets By Project"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
msgid "Timesheets By Task"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets
msgid "Timesheets can be logged on this task."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_subtask_timesheet_tables
msgid "Timesheets for sub-task:"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0
#, python-format
msgid ""
"To allow timesheet, your project %s should have an analytic account set."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Total Days"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid "Total Hours"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_subtask_timesheet_tables
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table
msgid "Total Hours:"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__total_timesheet_time
msgid "Total Timesheet Time"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__total_timesheet_time
msgid ""
"Total number of time (in the proper UoM) recorded in the project, rounded to"
" the unit."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__remaining_hours
msgid ""
"Total remaining time, can be re-estimated periodically by the assignee of "
"the task."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "Track your time from anywhere, even offline, with our web/mobile apps"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_by_project
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_all
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task
msgid ""
"Track your working hours by projects every day and invoice this time to your"
" customers."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/__init__.py:0
#: code:addons/hr_timesheet/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "Training"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__user_id
msgid "User"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget
msgid "Widget"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget
msgid ""
"Widget used in the webclient when this unit is the one used to encode "
"timesheets."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0
#, python-format
msgid "You cannot access timesheets that are not yours."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited
msgid ""
"You cannot log timesheets on this project since it is linked to an inactive "
"analytic account. Please change this account, or reactivate the current one "
"to timesheet on the project."
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet
msgid "for the"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form
msgid "minutes"
msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet
msgid "per hour"
msgstr ""