# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_recruitment_survey # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Jaroslav Helemik Nemec , 2020 # Ladislav Tomm , 2020 # Jan Horzinka , 2020 # trendspotter, 2020 # karolína schusterová , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" "Last-Translator: karolína schusterová , 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form msgid "" "

\n" " Please answer those questions to help recruitment officers to preprocess your application.\n" "

" msgstr "" "

\n" " Odpovězte prosím na tyto otázky, abyste pomohli personalistům s přípravou vaší žádosti.\n" "

" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1 msgid "" "

Please fill information about you: who you are, what are your education, experience, and activities.\n" " It will help us managing your application.

" msgstr "" "

Vyplňte prosím své údaje: kdo jste, jaké máte vzdělání, zkušenosti a aktivity.\n" " Pomůže nám to při správě vaší aplikace.

" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4 #: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5 msgid "" "

Please summarize your education history: schools, location, diplomas, " "...

" msgstr "" "

Shrňte prosím svou historii vzdělávání: školy, umístění, diplomy, ...

" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7 msgid "" "

Please tell us a bit more about yourself: what are your main activities, " "...

" msgstr "" "

Prosím, řekněte nám něco více o sobě: jaké jsou vaše hlavní činnosti, " "...

" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6 msgid "" "

What are your main knowledge regarding the job you are applying to ?

" msgstr "" "

Jaké jsou vaše hlavní znalosti týkající se zaměstnání, o které se " "ucházíte ?

" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "" "Consult\n" " Interview" msgstr "" "Poradit se\n" " Rozhovor" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "" "Start\n" " Interview" msgstr "" "Začátek\n" " Pohovoru" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1 msgid "About you" msgstr "O tobě" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7 msgid "Activities" msgstr "Aktivity" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "Answer related job question" msgstr "Odpovědět na otázku o podobných pozicích" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant msgid "Applicant" msgstr "Žadatel" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id msgid "" "Choose an interview form for this job position and you will be able to " "print/answer this interview from all applicants who apply for this job" msgstr "" "Vyberte si formulář pohovoru pro tuto pracovní pozici a budete si moci " "vytisknout / odpovědět na tento pohovor od všech uchazečů, kteří se ucházejí" " o tuto práci" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Create Interview Form" msgstr "Vytvořte formulář rozhovoru" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_job_survey_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Display Interview Form" msgstr "Zobrazit formulář pohovoru" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazované jméno" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4 msgid "Education" msgstr "Vzdělání" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2 msgid "From which university did or will you graduate ?" msgstr "Z které univerzity jste vystudovali nebo budete maturovat?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row2 msgid "Getting on with colleagues" msgstr "Vstah s kolegy" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row8 msgid "Getting perks such as free parking, gym passes" msgstr "Získejte výhody, jako je bezplatné parkování, vstupenky do posilovny" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row1 msgid "Having a good pay" msgstr "Mít dobrý plat" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row3 msgid "Having a nice office environment" msgstr "Příjemné kancelářské prostředí" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row7 msgid "Having freebies such as tea, coffee and stationery" msgstr "Mít zadarmo, jako je čaj, káva a papírnické zboží" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7 #: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8 msgid "If other, please specify:" msgstr "V jiném případě upřesněte:" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col2 msgid "Important" msgstr "Důležitý" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id msgid "Interview Form" msgstr "Formulář pohovoru" #. module: hr_recruitment_survey #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0 #, python-format msgid "Interview Form : %s" msgstr "Formulář rozhovoru : %s" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form msgid "Interview Forms" msgstr "Formuláře pohovoru" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job msgid "Job Position" msgstr "Pracovní pozice" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6 msgid "Knowledge" msgstr "Znalosti" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Naposled změněno" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row6 msgid "Management quality" msgstr "Kvalita řízení" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col1 msgid "Not important" msgstr "Nedůležité" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row5 msgid "Office location" msgstr "Umístění kanceláře" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5 msgid "Past work experiences" msgstr "Minulé pracovní zkušenosti" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Preview Interview" msgstr "Náhled rozhovoru" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form msgid "Recruitment Form" msgstr "Náborový formulář" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_id msgid "Response" msgstr "Ohlas" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "See interview report" msgstr "Viz zpráva z rozhovoru" #. module: hr_recruitment_survey #: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id #, python-format msgid "Survey" msgstr "Průzkum" #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:survey.survey,description_done:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form msgid "Thank you for answering this survey. We will come back to you soon." msgstr "Děkujeme za odpověď na tento průzkum. Brzy se k vám vrátíme." #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7 #: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8 msgid "The answer you entered is not valid." msgstr "Odpověď, kterou jste zadali, není platná." #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7 #: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8 msgid "This question requires an answer." msgstr "Otázka musí být zodpovězena." #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col3 msgid "Very important" msgstr "Velmi důležitý" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3 msgid "Were you referred by an employee?" msgstr "Doporučil vás zaměstnanec?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8 msgid "What is important for you ?" msgstr "Co je pro vás důležité?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1 msgid "Which country are you from ?" msgstr "Ze které země jsi?" #. module: hr_recruitment_survey #: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row4 msgid "Working with state of the art technology" msgstr "Práce s nejmodernější technologií"