# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * google_drive # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Alina Lisnenko , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "To create a new filter:
\n" " - Go to the Odoo document you want to filter. For instance, go to Opportunities and search on Sales Department.
\n" " - In this \"Search\" view, select the option \"Save Current Filter\", enter the name (Ex: Sales Department)
\n" " - If you select \"Share with all users\", link of google document in \"More\" options will appear for all users in opportunities of Sales Department.
\n" " - If you don't select \"Share with all users\", link of google document in \"More\" options will not appear for other users in opportunities of Sales Department.
\n" " - If filter is not specified, link of google document will appear in \"More\" option for all users for all opportunities." msgstr "" "Щоб створити новий фільтр:
\n" "- Перейдіть в документ Odoo, для якого вам потрібен фільтр. Наприклад, перейдіть в Нагоди та знайдіть Відділ продажів.
\n" "- В цьому \"Пошуці\", виберіть опцію \"Зберегти поточний фільтр\", введіть назву (напр. відділ продажів)
\n" "- Якщо виберете \"Поділитися з усіма\", прив'язка Google документа в меню \"Більше\" - буде відкрита для всіх користувачів у нагодах відділу продажів.
\n" "- Якщо не виберете \"Поділитися з усіма\", прив'язка Google документа в меню \"Більше\" - буде закритою для інших користувачів у нагодах відділу продажів.
\n" "- Якщо фільтр не визначено, прив'язка Google документа в меню \"Більше\" - буде відкрита для всіх користувачів в усіх нагодах." #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " Reset token" msgstr " Скинути токен" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " Set up token" msgstr " Встановити токен" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid "" " &nbsp; No refresh" " token set" msgstr "" " &nbsp; Не " "встановлено оновленого токену" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " &nbsp; Refresh token set" msgstr "" " &nbsp; Оновлений токен " "встановлено" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Get an authorization code and set it in the field below." msgstr "" "Отримайте код авторизація та встановіть його у полі нижче." #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Model" msgstr "Модель" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Template" msgstr "Шаблон" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__active msgid "Active" msgstr "Активно" #. module: google_drive #: model_terms:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "Add a new template" msgstr "Додайте новий шаблон" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search msgid "Archived" msgstr "Заархівовано" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern." msgstr "" "Принаймні один ключ не може бути знайдено у шаблоні назви Google Диска." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_authorization_code msgid "Authorization Code" msgstr "Код авторизації" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,help:google_drive.field_google_drive_config__name_template msgid "" "Choose how the new google drive will be named, on google side. Eg. " "gdoc_%(field_name)s" msgstr "" "Виберіть назву для нового Google Диска, зі сторони Google. Напр. " "gdoc_%(field_name)s" #. module: google_drive #: model:ir.model,name:google_drive.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Налаштування" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__create_date msgid "Created on" msgstr "Створено" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Creating google drive may only be done by one at a time." msgstr "Кожен може створити Google Диск тільки раз." #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:161 #, python-format msgid "" "The document filter must not include any 'dynamic' part, so it should not be" " based on the current time or current user, for example." msgstr "" "Фільтр документу не повинен містити жодних 'динамічних' частин, тому він не " "повинен базуватися на поточному часі чи користувачі, наприклад." #. module: google_drive #: model:ir.filters,name:google_drive.filter_partner msgid "Customer" msgstr "Клієнт" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "Відобразити назву" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__filter_id msgid "Filter" msgstr "Фільтр" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Go to the configuration panel" msgstr "Перейти до панелі налаштувань" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_client_id msgid "Google Client" msgstr "Клієнт Google" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_tree msgid "Google Drive Configuration" msgstr "Налаштування Google диску" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__name_template msgid "Google Drive Name Pattern" msgstr "Шаблон назв Google диску" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid "Google Drive Templates" msgstr "Шаблони Google Drive " #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Google Drive is not yet configured. Please contact your administrator." msgstr "" "Google диск ще не налаштований. Будь ласка, зв’яжіться з вашим " "адміністратором." #. module: google_drive #: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config msgid "Google Drive templates config" msgstr "Налаштування шаблонів Google Drive" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Останні зміни" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: google_drive #: model_terms:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "" "Link your own google drive templates to any record of Odoo. If you have " "really specific documents you want your collaborator fill in, e.g. Use a " "spreadsheet to control the quality of your product or review the delivery " "checklist for each order in a foreign country, ... Its very easy to manage " "them, link them to Odoo and use them to collaborate with your employees." msgstr "" "Прив'яжіть свої шаблони Google Диску до будь-якого запису в Odoo. Якщо ви " "хочете, щоб ваш співробітник заповнив якісь дуже особливі документи, напр., " "використав таблицю для контролю якості товарів, чи переглянув контрольний " "перелік доставок з кожного замовлення в інші країни, ... Ними дуже легко " "керувати, прив'яжіть їх до Odoo і використовуйте їх в роботі зі " "співробітниками." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__model_id msgid "Model" msgstr "Модель" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Please enter a valid Google Document URL." msgstr "Введіть дійсну URL-адресу Google документа." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__is_google_drive_token_generated msgid "Refresh Token Generated" msgstr "Оновлений токен створено" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__model msgid "Related Model" msgstr "Пов'язана модель" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_resource_id msgid "Resource Id" msgstr "ID ресурсу" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search msgid "Search Google Drive Config" msgstr "Налаштування пошуку Google Drive" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Set up refresh token" msgstr "Встановіть оновлений токен" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "Something went wrong during the token generation. Please request again an " "authorization code ." msgstr "" "Виникла помилка при генерації токена. Будь ласка, спробуйте згенерувати " "авторизаційний код знову." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__name msgid "Template Name" msgstr "Назва шаблону" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_template_url msgid "Template URL" msgstr "URL-адреса шаблону" #. module: google_drive #: model:ir.actions.act_window,name:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "Templates" msgstr "Шаблони" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "The Google Template cannot be found. Maybe it has been deleted." msgstr "Неможливо знайти Google шаблон. Можливо він був видалений." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,help:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Google" msgstr "URL-адреса для генерації коду авторизації з Google" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "The name of the attached document can use fixed or variable data. To distinguish between documents in\n" " Google Drive, use fixed words and fields. For instance, in the example above, if you wrote Deco_Addict_%(name)s_Sales\n" " in the Google Drive name field, the document in your Google Drive and in Odoo attachment will be named\n" " 'Deco_Addict_SO0001_Sales'." msgstr "" "Назва доданого документа може використовувати фіксовані або змінні дані. Щоб розрізняти документи\n" "                                 Google Диску, використовуйте фіксовані слова та поля. Наприклад, у прикладі вище, якщо ви написали Deco_Addict_%(name)s_Sales\n" " в полі назви Google Диску буде називатися документ на вашому Google Диску і вкладці Odoo\n" " 'Deco_Addict_SO0001_Sales'." #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "The permission 'reader' for 'anyone with the link' has not been written on " "the document" msgstr "" "Дозвіл \"читання\" для \"всі, в кого є посилання\" не було вказано в " "документі" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "There is no refresh code set for Google Drive. You can set it up from the " "configuration panel." msgstr "" "Не встановлено код оновлення для Google Диска. Його можна налаштувати на " "панелі налаштування." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri msgid "URI" msgstr "URI" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcua4/edit" msgstr "" "https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcua4/edit"