# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * google_drive # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Dariusz Żbikowski , 2020 # Grzegorz Grzelak , 2020 # Tomasz Leppich , 2020 # Piotr Szlązak , 2020 # Marcin Młynarczyk , 2020 # Andrzej Donczew , 2020 # Piotr Cierkosz , 2020 # Radosław Biegalski , 2020 # Paweł Wodyński , 2020 # Maksym , 2020 # Natalia Gros , 2020 # Zbigniew Łukasiak , 2020 # Piotr Strębski , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski , 2021\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "To create a new filter:
\n" " - Go to the Odoo document you want to filter. For instance, go to Opportunities and search on Sales Department.
\n" " - In this \"Search\" view, select the option \"Save Current Filter\", enter the name (Ex: Sales Department)
\n" " - If you select \"Share with all users\", link of google document in \"More\" options will appear for all users in opportunities of Sales Department.
\n" " - If you don't select \"Share with all users\", link of google document in \"More\" options will not appear for other users in opportunities of Sales Department.
\n" " - If filter is not specified, link of google document will appear in \"More\" option for all users for all opportunities." msgstr "" "Aby stworzyć nowy filtr:
\n" " - Przejdź do dokumentu w Odoo, który chcesz filtrować. Na przykład, idź do Szansei wyszukaj Dział Sprzedaży.
\n" " - W tym widoku \"wyszukiwania\", wybierz opcję \"Zapisz aktualny filtr\", wprowadź nazwę (Np.: Dział Sprzedaży).
\n" " - Jeżeli wybierzesz \"Udostępnij wszystkim użytkownikom\", link do dokumentu pojawi się u wszystkich użytkowników Działu Sprzedaży.
\n" " - Jeżeli nie wybierzesz \"Udostępnij wszystkim użytkownikom\", link do dokumentu nie pojawi się u wszystkich użytkowników Działu Sprzedaży.
\n" " - Jeżeli filtr nie jest ustalony, link do dokumentu Google pojawi się w opcji \"Więcej\" dla wszystkich użytkowników." #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " Reset token" msgstr " Zresetuj token" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " Set up token" msgstr " Ustaw token" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid "" " &nbsp; No refresh" " token set" msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " &nbsp; Refresh token set" msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Get an authorization code and set it in the field below." msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Active" msgstr "Aktywne" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Model" msgstr "Model" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Template" msgstr "Szablon" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__active msgid "Active" msgstr "Aktywne" #. module: google_drive #: model_terms:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "Add a new template" msgstr "Dodaj nowy szablon" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search msgid "Archived" msgstr "Zarchiwizowane" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern." msgstr "" "Co najmniej jeden klucz nie może zostać znaleziony we wzorze Twojej nazwy " "Dysku Google." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_authorization_code msgid "Authorization Code" msgstr "Kod autoryzacyjny" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,help:google_drive.field_google_drive_config__name_template msgid "" "Choose how the new google drive will be named, on google side. Eg. " "gdoc_%(field_name)s" msgstr "" "Wybierz, jak nowy dysk Google zostanie nazwany na stronie Google. Np. " "gdoc_%(field_name)s" #. module: google_drive #: model:ir.model,name:google_drive.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Ustawienia konfiguracji" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__create_uid msgid "Created by" msgstr "Utworzona przez" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__create_date msgid "Created on" msgstr "Utworzono" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Creating google drive may only be done by one at a time." msgstr "Dyski Google mogą być tworzone wyłącznie po jednym w danym czasie." #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:161 #, python-format msgid "" "The document filter must not include any 'dynamic' part, so it should not be" " based on the current time or current user, for example." msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.filters,name:google_drive.filter_partner msgid "Customer" msgstr "Klient" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nazwa wyświetlana" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__filter_id msgid "Filter" msgstr "Filtr" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Go to the configuration panel" msgstr "Przejdź do panelu konfiguracji" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_client_id msgid "Google Client" msgstr "Klient Google" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_tree msgid "Google Drive Configuration" msgstr "Konfiguracja dysku Google" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__name_template msgid "Google Drive Name Pattern" msgstr "Wzór nazwy dysku Google" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid "Google Drive Templates" msgstr "Szablony dysku Google" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Google Drive is not yet configured. Please contact your administrator." msgstr "" "Dysk Google nie został jeszcze skonfigurowany. Skontaktuj się z " "administratorem" #. module: google_drive #: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config msgid "Google Drive templates config" msgstr "Konfiguracja szablonów dysku Google" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Data ostatniej modyfikacji" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ostatnio aktualizowane przez" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Data ostatniej aktualizacji" #. module: google_drive #: model_terms:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "" "Link your own google drive templates to any record of Odoo. If you have " "really specific documents you want your collaborator fill in, e.g. Use a " "spreadsheet to control the quality of your product or review the delivery " "checklist for each order in a foreign country, ... Its very easy to manage " "them, link them to Odoo and use them to collaborate with your employees." msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__model_id msgid "Model" msgstr "Model" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Please enter a valid Google Document URL." msgstr "Wpisz prawidłowy adres dokumentu Google." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__is_google_drive_token_generated msgid "Refresh Token Generated" msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__model msgid "Related Model" msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_resource_id msgid "Resource Id" msgstr "ID zasobu" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search msgid "Search Google Drive Config" msgstr "Przeszukaj konfigurację Dysku Google" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Set up refresh token" msgstr "" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "Something went wrong during the token generation. Please request again an " "authorization code ." msgstr "" "Coś poszło nie tak podczas generowania tokena. Poproś o ponowne nadanie kodu" " autoryzacji." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__name msgid "Template Name" msgstr "Nazwa szablonu" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_template_url msgid "Template URL" msgstr "Adres szablonu" #. module: google_drive #: model:ir.actions.act_window,name:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "Templates" msgstr "Szablony" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "The Google Template cannot be found. Maybe it has been deleted." msgstr "Nie można znaleźć szablonu Google. Mógł zostać usunięty." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,help:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Google" msgstr "Adres do generowania kodu autoryzacji w Google" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "The name of the attached document can use fixed or variable data. To distinguish between documents in\n" " Google Drive, use fixed words and fields. For instance, in the example above, if you wrote Deco_Addict_%(name)s_Sales\n" " in the Google Drive name field, the document in your Google Drive and in Odoo attachment will be named\n" " 'Deco_Addict_SO0001_Sales'." msgstr "" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "The permission 'reader' for 'anyone with the link' has not been written on " "the document" msgstr "" "Zezwolenie 'czytelnik' dla 'każdy z linkiem' nie zostało umieszczone w " "dokumencie" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "There is no refresh code set for Google Drive. You can set it up from the " "configuration panel." msgstr "" "Nie ma ustawionego kodu odświeżania dla Dysku Google. Możesz to ustawić z " "panelu konfiguracyjnego." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri msgid "URI" msgstr "Adres URI" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcua4/edit" msgstr "" "https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcua4/edit"