# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * google_drive # # Translators: # Sherif Abd Ekmoniem , 2020 # Mustafa Rawi , 2020 # Mosaab Alzoubi , 2020 # amrnegm , 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Osama Ahmaro , 2020 # Zuhair Hammadi , 2020 # Shaima Safar , 2020 # Yihya Hugirat , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" "Last-Translator: Yihya Hugirat , 2020\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "To create a new filter:
\n" " - Go to the Odoo document you want to filter. For instance, go to Opportunities and search on Sales Department.
\n" " - In this \"Search\" view, select the option \"Save Current Filter\", enter the name (Ex: Sales Department)
\n" " - If you select \"Share with all users\", link of google document in \"More\" options will appear for all users in opportunities of Sales Department.
\n" " - If you don't select \"Share with all users\", link of google document in \"More\" options will not appear for other users in opportunities of Sales Department.
\n" " - If filter is not specified, link of google document will appear in \"More\" option for all users for all opportunities." msgstr "" " لإنشاء فلتر جديد:
\n" " - افتح مستند أودو الذي تريد تطبيق الفلتر عليه. مثلًا: انتقل إلى الفرص وابحث في قسم المبيعات.
\n" " - في واجهة العرض \"بحث\"، اختر الخيار \"حفظ الفلتر الحالي\"، وأدخل اسمًا (مثلًا: قسم المبيعات)
\n" " - إذا اخترت \"مشاركة مع كافة المستخدمين\"، سيظهر رابط مستند جوجل في خيارات \"المزيد\" لكافة المستخدمين في فرص قسم المبيعات.
\n" " - إذا لم تختر \"مشاركة مع كافة المستخدمين\"، فلن يظهر رابط مستند جوجل في خيارات \"المزيد\" للمستخدمين الآخرين في فرص قسم المبيعات.
\n" " - إذا لم يتم تحديد الفلتر، سيظهر رابط مستند جوجل خيار \"المزيد\" لكافة المستخدمين بكافة الفرص." #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " Reset token" msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " Set up token" msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid "" " &nbsp; No refresh" " token set" msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " &nbsp; Refresh token set" msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Get an authorization code and set it in the field below." msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Active" msgstr "نشط" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Model" msgstr "كائن" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Template" msgstr "قالب" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__active msgid "Active" msgstr "نشط" #. module: google_drive #: model_terms:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "Add a new template" msgstr "إضافة قالب جديد" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search msgid "Archived" msgstr "مؤرشف" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern." msgstr "تعذّر العثور علي مفتاح واحد علي الأقل في نمط اسم جوجل درايف." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_authorization_code msgid "Authorization Code" msgstr "رمز الترخيص" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Cancel" msgstr "الغاء" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,help:google_drive.field_google_drive_config__name_template msgid "" "Choose how the new google drive will be named, on google side. Eg. " "gdoc_%(field_name)s" msgstr "" "اختر كيفية تسمية جوجل درايف الجديد، من ناحية جوجل. مثال: gdoc_%(field_name)s" #. module: google_drive #: model:ir.model,name:google_drive.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "ضبط الاعدادات" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__create_date msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Creating google drive may only be done by one at a time." msgstr "يتم إنشاء جوجل درايف مرة واحدة فقط." #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:161 #, python-format msgid "" "The document filter must not include any 'dynamic' part, so it should not be" " based on the current time or current user, for example." msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.filters,name:google_drive.filter_partner msgid "Customer" msgstr "العميل" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "الاسم المعروض" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__filter_id msgid "Filter" msgstr "فلتر" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Go to the configuration panel" msgstr "الذهاب للوحة الإعدادات" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_client_id msgid "Google Client" msgstr "عميل جوجل" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_tree msgid "Google Drive Configuration" msgstr "إعدادات جوجل درايف" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__name_template msgid "Google Drive Name Pattern" msgstr "نمط اسم جوجل درايف" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid "Google Drive Templates" msgstr "قوالب جوجل درايف" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Google Drive is not yet configured. Please contact your administrator." msgstr "لم يتم إعداد جوجل درايف بعد. برجاء التوصل مع مشرفك." #. module: google_drive #: model:ir.model,name:google_drive.model_google_drive_config msgid "Google Drive templates config" msgstr "إعداد قوالب جوجل درايف" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "آخر تعديل في" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: google_drive #: model_terms:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "" "Link your own google drive templates to any record of Odoo. If you have " "really specific documents you want your collaborator fill in, e.g. Use a " "spreadsheet to control the quality of your product or review the delivery " "checklist for each order in a foreign country, ... Its very easy to manage " "them, link them to Odoo and use them to collaborate with your employees." msgstr "" "اربط قوالب جوجل درايف الخاصة بك بأي سجل في أودو. إذا كان لديك مستندات معينة " "تريد أن يملأها المتعاون، مثلًا: استخدم الجداول الممتدة للتحكم في جودة منتجك " "أو لمراجعة قوائم الفحص لكل الأوامر الصادرة من دول أجنبية، من السهل إدارتهم، " "وربطهم بأودو واستخدامهم للتعاون مع موظفيك." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__model_id msgid "Model" msgstr "الكائن" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Please enter a valid Google Document URL." msgstr "برجاء إدخال رابط صالح لمستند جوجل." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__is_google_drive_token_generated msgid "Refresh Token Generated" msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__model msgid "Related Model" msgstr "الكائن ذو الصلة" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_resource_id msgid "Resource Id" msgstr "هوية المصدر" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search msgid "Search Google Drive Config" msgstr "" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Set up refresh token" msgstr "" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "Something went wrong during the token generation. Please request again an " "authorization code ." msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء كلمة السر. الرجاء طلب رمز ترخيص مرة أخرى." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__name msgid "Template Name" msgstr "اسم القالب" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__google_drive_template_url msgid "Template URL" msgstr "عنوان القالب" #. module: google_drive #: model:ir.actions.act_window,name:google_drive.action_google_drive_users_config msgid "Templates" msgstr "قوالب" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "The Google Template cannot be found. Maybe it has been deleted." msgstr "تعذّر إيجاد قالب جوجل. ربما يكون حُذف." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,help:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Google" msgstr "الرابط المستخدم في إنشاء كود الترخيص من جوجل" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "The name of the attached document can use fixed or variable data. To distinguish between documents in\n" " Google Drive, use fixed words and fields. For instance, in the example above, if you wrote Deco_Addict_%(name)s_Sales\n" " in the Google Drive name field, the document in your Google Drive and in Odoo attachment will be named\n" " 'Deco_Addict_SO0001_Sales'." msgstr "" "يمكن لاسم المستند المرفق استخدام بيانات ثابتة أو متغيرة. للتمييز بين المستندات في\n" " جوجل درايف، استخدم الكلمات والحقول الثابتة. فمثلًا، في المثال أعلاه، إذا كتبت Deco_Addict_%(name)s_Sales\n" " في حقل اسم جوجل درايف، سيكون اسم المستند في جوجل درايف وفي مرفق أودو\n" " 'Deco_Addict_SO0001_Sales'." #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "The permission 'reader' for 'anyone with the link' has not been written on " "the document" msgstr "لم يُمنح الإذن 'قارئ' لـ'أي شخص يملك الرابط' بهذا المستند" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "There is no refresh code set for Google Drive. You can set it up from the " "configuration panel." msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri msgid "URI" msgstr "URI" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" "https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcua4/edit" msgstr "" "https://docs.google.com/document/d/1vOtpJK9scIQz6taD9tJRIETWbEw3fSiaQHArsJYcua4/edit"