# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * gamification # # Translators: # r <263737@qq.com>, 2020 # bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020 # Martin Trigaux, 2020 # v2exerer <9010446@qq.com>, 2020 # waveyeung , 2020 # guohuadeng , 2020 # 敬雲 林 , 2020 # Felix Yuen , 2020 # inspur qiuguodong , 2020 # Felix Yang , 2020 # as co02 , 2020 # liAnGjiA , 2021 # Jeffery CHEN , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-29 15:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:12+0000\n" "Last-Translator: Jeffery CHEN , 2021\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__rank_users_count msgid "# Users" msgstr "# 用户" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "%s has joined the challenge" msgstr "%s 接受挑战" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "%s has refused the challenge" msgstr "%s 拒绝挑战" #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_badge_received msgid "" "\n" "\n" "\n" "\n" "
\n" "\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " Your Badge
\n" " \n" " ${object.badge_id.name}\n" " \n" "
\n" " \"${object.user_id.company_id.name}\"/\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
\n" " Congratulations ${object.user_id.name} !
\n" " You just received badge ${object.badge_id.name} !
\n" " % if object.badge_id.description\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \"${user.company_id.name}\"/\n" " \n" " ${object.badge_id.description}\n" "
\n" " % endif\n" "
\n" " % if object.sender_id\n" " This badge was granted by ${object.sender_id.name}.\n" " % endif\n" "
\n" " % if object.comment\n" " ${object.comment}\n" " % endif\n" "

\n" " Thank you,\n" " % if object.sender_id.signature:\n" "
\n" " ${object.sender_id.signature | safe}\n" " % endif\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " ${object.user_id.company_id.name}\n" "
\n" " ${object.user_id.company_id.phone}\n" " % if object.user_id.company_id.email\n" " | ${object.user_id.company_id.email}\n" " % endif\n" " % if object.user_id.company_id.website\n" " | \n" " ${object.user_id.company_id.website}\n" " \n" " % endif\n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " Powered by Odoo\n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "
%(rank)d. %(user_name)s - %(reward_name)s" msgstr "
%(rank)d. %(user_name)s - %(reward_name)s" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "" "
Nobody has succeeded to reach every goal, no badge is rewarded for this" " challenge." msgstr "
若没有人完成目标,则当前挑战不会发放任何徽章" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "" "
Reward (badge %(badge_name)s) for every succeeding user was sent to " "%(users)s." msgstr "" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "" "
Special rewards were sent to the top competing users. The ranking for " "this challenge is :" msgstr "
特殊的奖励将被发送给排名顶尖的用户。这个挑战的排名是:" #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.mail_template_data_new_rank_reached msgid "" "
\n" "\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " % if user.signature\n" " \n" " \n" " \n" " % endif\n" " \n" "
\n" "

\n" " Congratulations\n" " ${object.name or ''}!\n" "

\n" "

\n" " You just reached a new rank : ${object.rank_id.name}\n" "

\n" " % if object.next_rank_id.name\n" "

Continue your work to become a ${object.next_rank_id.name} !

\n" " % endif\n" "
\n" " % set gamification_redirection_data = object.get_gamification_redirection_data()\n" " % for data in gamification_redirection_data\n" " % set url = data['url']\n" " % set label = data['label']\n" " ${label}\n" " % endfor\n" "
\n" "
\n" "

\n" " \n" "

\n" "
\n" " ${user.signature | safe}\n" "
\n" "
" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_goal_reminder msgid "" "
\n" " Reminder ${object.name}
\n" " You have not updated your progress for the goal ${object.definition_id.name} (currently reached at ${object.completeness}%) for at least ${object.remind_update_delay} days. Do not forget to do it.\n" "

\n" " Thank you,\n" " % if object.challenge_id.manager_id.signature:\n" "
\n" " ${object.challenge_id.manager_id.signature | safe}\n" " % endif\n" "
" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "" "" msgstr "" "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "" "" msgstr "" "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "" "" msgstr "" "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "" "Related\n" " Goals" msgstr "" "相关的\n" "目标" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "Users" msgstr "用户" #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.simple_report_template msgid "" "\n" "\n" " \n" "\n" "
\n" " % set record = ctx.get('record')\n" " % set company = record and record.company_id or user.company_id\n" " % set challenge_lines = ctx.get('challenge_lines', []) \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " % if object.visibility_mode == 'ranking':\n" "
\n" " % endif\n" " \n" " \n" "
\n" "

Leaderboard

\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" " % if object.visibility_mode == 'personal':\n" " Here is your current progress in the challenge ${object.name}.\n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
Personal Performance
\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " % for line in challenge_lines:\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " % endfor \n" " \n" "
GoalsTargetCurrentCompleteness
\n" "
\n" " ${line['name']}\n" " % if line['suffix'] or line['monetary']:\n" " (${line['full_suffix']})\n" " % endif\n" " ${\"%.2f\" % line['target']}\n" " % if line['suffix']:\n" " ${line['suffix']}\n" " % endif\n" " ${\"%.2f\" % line['current']}\n" " % if line['suffix']:\n" " ${line['suffix']}\n" " % endif\n" " ${line['completeness']| int}%
\n" "
\n" " % else: \n" " \n" " Challenge: ${object.name}.\n" " \n" " % for line in challenge_lines:\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "
Top Achievers for goal ${line['name']}
\n" "
\n" " \n" " % if len(line['goals']) == 2:\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " % set top_goals = line['goals'][:3]\n" " % for goal in top_goals:\n" " \n" " % endfor\n" " \n" "
\n" " % if loop.index == 1:\n" " % set extra_div = '
'\n" " % set heightA = 95\n" " % set heightB = 75\n" " % set bgColor = '#b898b0'\n" " % set fontSize = 50\n" " % set podiumPosition = '2'\n" " % elif loop.index == 2:\n" " % set extra_div = ''\n" " % set heightA = 55\n" " % set heightB = 115\n" " % set bgColor = '#9A6C8E'\n" " % set fontSize = 85\n" " % set podiumPosition = '1'\n" " % elif loop.index == 3:\n" " % set extra_div = '
'\n" " % set heightA = 115\n" " % set heightB = 55\n" " % set bgColor = '#c8afc1'\n" " % set fontSize = 35\n" " % set podiumPosition = '3'\n" " % endif\n" "
\n" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" " \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" "
\n" "
\n" "
\n" " ${podiumPosition | safe}\n" "
\n" "
\n" " ${\"%.2f\" % goal['current']}\n" " % if line['suffix'] or line['monetary']:\n" " ${line['full_suffix']}\n" " % endif\n" "
\n" "
\n" "
\n" "
\n" " % endif\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " % for goal in line['goals']:\n" " \n" " % set tdBgColor = '#fff'\n" " % set tdColor = 'gray'\n" " % set mutedColor = '#AAAAAA'\n" " % set tdPercentageColor = '#9A6C8E'\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" " % endfor\n" " \n" "
RankNamePerformance \n" " % if line['suffix']:\n" " (${line['suffix']})\n" " % elif line['monetary']:\n" " (${company.currency_id.symbol})\n" " % endif\n" " Completeness
\n" "
${goal['rank']+1}\n" " ${goal['name']}${\"%.2f\" % goal['current']}
on ${\"%.2f\" % line['target']}\n" "
${goal['completeness'] | int}%
\n" "
\n" "
\n" " % endfor\n" " % endif\n" "
\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action msgid "" "A badge is a symbolic token granted to a user as a sign of reward.\n" " It can be deserved automatically when some conditions are met or manually by users.\n" " Some badges are harder than others to get with specific conditions." msgstr "" "徽章是授予用户的象征性奖励。\n" " 徽章在满足某些条件时将自动得到,或者由用户手动领取。\n" " 根据具体条件的设置,有些徽章会比其他徽章更难得到。" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action msgid "" "A goal definition is a technical specification of a condition to reach.\n" " The dates, values to reach or users are defined in goal instance." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__condition #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__definition_condition #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__condition msgid "" "A goal is considered as completed when the current value is compared to the " "value to reach" msgstr "当一个目标的当前值达到目标值时被视为已完成" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action msgid "" "A goal is defined by a user and a goal definition.\n" " Goals can be created automatically by using challenges." msgstr "" "目标由用户和目标定义组成。\n" " 可使用挑战自动创建目标。" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_ranks_action msgid "" "A rank correspond to a fixed karma level. The more you have karma, the more your rank is high.\n" " This is used to quickly know which user is new or old or highly or not active." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__users msgid "A selected list of users" msgstr "已选的用户列表" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__action_id msgid "Action" msgstr "动作" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "需要行动" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__active msgid "Active" msgstr "启用" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Advanced Options" msgstr "高级选项" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth msgid "Allowance to Grant" msgstr "允许授予" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__user_domain msgid "Alternative to a list of users" msgstr "备选用户列表" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__challenge_category msgid "Appears in" msgstr "出现在" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_badge_view_search msgid "Archived" msgstr "已归档" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Assign Challenge To" msgstr "指派挑战给" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action msgid "" "Assign a list of goals to chosen users to evaluate them.\n" " The challenge can use a period (weekly, monthly...) for automatic creation of goals.\n" " The goals are created for the specified users or member of the group." msgstr "" "给选定的用户分配一个目标列表以进行评估。\n" " 挑战可利用周期(每周、每月...)自动创建目标。\n" " 目标的创建对象为特定用户或组成员。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "附件数量" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_user_ids msgid "Authorized Users" msgstr "授权用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__python msgid "Automatic: execute a specific Python code" msgstr "自动:执行特定Python代码" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__count msgid "Automatic: number of records" msgstr "自动:记录数" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__sum msgid "Automatic: sum on a field" msgstr "自动:字段加总" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_bachelor msgid "Bachelor" msgstr "本科" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__badge_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__badge_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Badge" msgstr "徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Badge Description" msgstr "徽章描述" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__level msgid "Badge Level" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_list_view msgid "Badge List" msgstr "徽章列表" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__badge_name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Badge Name" msgstr "徽章名称" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.badge_list_action #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__badge_ids #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_badge_menu msgid "Badges" msgstr "徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "" "Badges are granted when a challenge is finished. This is either at the end " "of a running period (eg: end of the month for a monthly challenge), at the " "end date of a challenge (if no periodicity is set) or when the challenge is " "manually closed." msgstr "" "当完成一个任务时授予一枚徽章,这是在一个运行周期结束时(如:最后的每月挑战月),在一个挑战的结束日期(如果没有周期性设置)或挑战时的手动关闭" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_mode msgid "Batch Mode" msgstr "批量模式" #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_idea msgid "Brilliant" msgstr "天才" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__bronze msgid "Bronze" msgstr "青铜" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__bronze_badge msgid "Bronze badges count" msgstr "青铜徽章数目" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "Can not grant" msgstr "不能授予" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "Can not modify the configuration of a started goal" msgstr "不能修改一个已开始的目标配置" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__canceled msgid "Canceled" msgstr "已取消" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Category" msgstr "类别" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__challenge_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__challenge_id msgid "Challenge" msgstr "挑战" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__line_id msgid "Challenge Line" msgstr "挑战行" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_line_list_view msgid "Challenge Lines" msgstr "挑战行" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__name msgid "Challenge Name" msgstr "挑战名称" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__challenge_id msgid "Challenge originating" msgstr "挑战源于" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__challenge_id msgid "" "Challenge that generated the goal, assign challenge to users to generate " "goals with a value in this field." msgstr "已产生目标的挑战,分配具体的目标任务给用户" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.challenge_list_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_challenge_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban msgid "Challenges" msgstr "挑战" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_max msgid "Check to set a monthly limit per person of sending this badge" msgstr "检查按人设定发放此徽章的月度限额" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "Clickable Goals" msgstr "可点击目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__closed msgid "Closed goal" msgstr "关闭的目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__comment #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__comment msgid "Comment" msgstr "备注" #. module: gamification #: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_discover msgid "Complete your Profile" msgstr "填写您的个人资料" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__completeness msgid "Completeness" msgstr "完整性" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__computation_mode #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__computation_mode #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view msgid "Computation Mode" msgstr "计算模式" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__condition msgid "Condition" msgstr "条件" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__consolidated #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search msgid "Consolidated" msgstr "合并" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_new_simplified_res_users msgid "Create User" msgstr "创建用户" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action msgid "Create a new badge" msgstr "创建一个新的徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.challenge_list_action msgid "Create a new challenge" msgstr "创建一个挑战" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_list_action msgid "Create a new goal" msgstr "创建一个新的目标" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goal_definition_list_action msgid "Create a new goal definition" msgstr "创建一个自定义目标" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_ranks_action msgid "Create a new rank" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.action_new_simplified_res_users msgid "" "Create and manage users that will connect to the system. Users can be " "deactivated should there be a period of time during which they will/should " "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them " "specific access to the applications they need to use in the system." msgstr "为系统创建和管理用户。在一段时间内使用该系统的用户可以暂不启用。你还可以给用户分配某一个组,以便他们能用到系统的指定功能" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__create_uid msgid "Created by" msgstr "创建人" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__create_date msgid "Created on" msgstr "创建时间" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__current msgid "Current" msgstr "当前" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__current msgid "Current Value" msgstr "当前值" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__daily #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__daily msgid "Daily" msgstr "每天" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Data" msgstr "数据" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__field_date_id msgid "Date Field" msgstr "日期字段" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__computation_mode #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__computation_mode msgid "" "Define how the goals will be computed. The result of the operation will be " "stored in the field 'Current'." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__challenge_category msgid "Define the visibility of the challenge through menus" msgstr "通过菜单定义挑战的可见性" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_condition msgid "Definition Condition" msgstr "定义条件" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_description msgid "Definition Description" msgstr "定义说明" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Depending on the Display mode, reports will be individual or shared." msgstr "根据不同的显示模式,报告可被个人或全体查看" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "" "Describe the challenge: what is does, who it targets, why it matters..." msgstr "描述挑战:目标是什么,谁的目标,为什么重要..." #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant msgid "Describe what they did and why it matters (will be public)" msgstr "描述他们做了什么,以及为什么它很重要(会被公开)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__description #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__description #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__description #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "Description" msgstr "说明" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__visibility_mode #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_display msgid "Display Mode" msgstr "显示模式" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "显示名称" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__display_mode msgid "Displayed as" msgstr "显示为" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_distinctive_field msgid "Distinctive field for batch user" msgstr "批量用户的特有字段" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_doctor msgid "Doctor" msgstr "博士" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__domain msgid "" "Domain for filtering records. General rule, not user depending, e.g. " "[('state', '=', 'done')]. The expression can contain reference to 'user' " "which is a browse record of the current user if not in batch mode." msgstr "" "用于筛选记录的域名。一般规则,不是用户依赖的,例如[('state', '=', " "'done')]。如果不是在批处理模式下,该表述可以包含当前用户的浏览记录作为参考给“user”。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Done" msgstr "完成" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Draft" msgstr "草稿" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_newbie msgid "Earn your first points and join the adventure !" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__end_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__end_date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "End Date" msgstr "终止日期" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_mode msgid "Evaluate the expression in batch instead of once for each user" msgstr "批量评估每个用户的表现" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_user_expression msgid "Evaluated expression for batch mode" msgstr "批处理模式的求值表达式" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__everyone msgid "Everyone" msgstr "所有人" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__display_mode__boolean msgid "Exclusive (done or not-done)" msgstr "独占(完成或未完成)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__failed msgid "Failed" msgstr "失败的" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__field_id msgid "Field to Sum" msgstr "字段总计" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__domain msgid "Filter Domain" msgstr "筛选域" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "关注者" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" msgstr "关注者(频道)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "关注者(业务伙伴)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_first_id msgid "For 1st user" msgstr "第一位用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_second_id msgid "For 2nd user" msgstr "第二位用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_third_id msgid "For 3rd user" msgstr "第三位用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_id msgid "For Every Succeeding User" msgstr "每位获得成功的用户" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "Formatting Options" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__level msgid "Forum Badge Level" msgstr "论坛徽章等级" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "From" msgstr "从" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__full_suffix msgid "Full Suffix" msgstr "完整的后缀" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge msgid "Gamification Badge" msgstr "游戏化徽章" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge msgid "Gamification Challenge" msgstr "游戏化挑战" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal msgid "Gamification Goal" msgstr "游戏化目标" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_definition msgid "Gamification Goal Definition" msgstr "游戏化目标定义" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_wizard msgid "Gamification Goal Wizard" msgstr "游戏化目标向导" #. module: gamification #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu msgid "Gamification Tools" msgstr "游戏化工具" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user msgid "Gamification User Badge" msgstr "游戏化员工奖章" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user_wizard msgid "Gamification User Badge Wizard" msgstr "游戏化员工奖章向导" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge_line msgid "Gamification generic goal for challenge" msgstr "游戏化的常规目标" #. module: gamification #: model:ir.actions.server,name:gamification.ir_cron_check_challenge_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:gamification.ir_cron_check_challenge #: model:ir.cron,name:gamification.ir_cron_check_challenge msgid "Gamification: Goal Challenge Check" msgstr "游戏化:目标挑战检查" #. module: gamification #: model:ir.actions.server,name:gamification.ir_cron_consolidate_last_month_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:gamification.ir_cron_consolidate_last_month #: model:ir.cron,name:gamification.ir_cron_consolidate_last_month msgid "Gamification: Karma tracking consolidation" msgstr "游戏化:积分跟踪合并" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__goal_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban msgid "Goal" msgstr "目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Goal Definition" msgstr "目标定义" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_definition_list_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_definition_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_list_view msgid "Goal Definitions" msgstr "目标定义" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__description msgid "Goal Description" msgstr "目标说明" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Goal Failed" msgstr "目标失败" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_list_view msgid "Goal List" msgstr "目标清单" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__condition msgid "Goal Performance" msgstr "目标绩效" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Goal Reached" msgstr "目标达成" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_list_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "Goal definitions" msgstr "目标定义" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goal_list_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_goal_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban msgid "Goals" msgstr "目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__gold msgid "Gold" msgstr "黄金" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__gold_badge msgid "Gold badges count" msgstr "金质徽章个数" #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job msgid "Good Job" msgstr "干的漂亮!" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "Grant" msgstr "授予" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_grant_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant msgid "Grant Badge" msgstr "授予徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current msgid "Grant Badge To" msgstr "授予徽章给" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Grant this Badge" msgstr "授予这枚徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_user_kanban_view msgid "Granted by" msgstr "授予者" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Granting" msgstr "授予" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Group By" msgstr "分组" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__report_message_group_id msgid "Group that will receive a copy of the report in addition to the user" msgstr "除当前用户外,团队其他人将会收到报告副本" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "HR Challenges" msgstr "人力资源挑战" #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" msgstr "隐藏" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "How is the goal computed?" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__challenge_category__hr msgid "Human Resources / Engagement" msgstr "人力资源 / 聘用" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__res_id_field msgid "ID Field of user" msgstr "用户ID字段" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__remaining_sending msgid "If a maximum is set" msgstr "如果设置了最大" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_unread #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "确认后, 出现提示消息." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_user__challenge_id msgid "If this badge was rewarded through a challenge" msgstr "如果完成一个任务就奖赏这枚徽章" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_1920 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_1920 msgid "Image" msgstr "图像" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_1024 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_1024 msgid "Image 1024" msgstr "图像 1024" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_128 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_128 msgid "Image 128" msgstr "图像128" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_256 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_256 msgid "Image 256" msgstr "图像 256" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_512 #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_512 msgid "Image 512" msgstr "图像 512" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" msgstr "进行中" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "" "In batch mode, the domain is evaluated globally. If enabled, do not use " "keyword 'user' in above filter domain." msgstr "在批处理模式下,对域进行全局评价。如果启用,请不要在上述过滤域中使用关键字“user”。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_distinctive_field msgid "" "In batch mode, this indicates which field distinguishes one user from the " "other, e.g. user_id, partner_id..." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__last_update msgid "" "In case of manual goal, reminders are sent if the goal as not been updated " "for a while (defined in challenge). Ignored in case of non-manual goal or " "goal not linked to a challenge." msgstr "在设置手动调整目标的状态下,如果目标在挑战自定义的时间段内没有更新,则发送提醒。当前规则不适用于非手动的目标或目标没有链接到一个挑战。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__inprogress msgid "In progress" msgstr "进行中" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__visibility_mode__personal msgid "Individual Goals" msgstr "个人目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__model_inherited_ids msgid "Inherited models" msgstr "继承的模型" #. module: gamification #: model:gamification.challenge.line,name:gamification.line_base_admin3 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_invite msgid "Invite new Users" msgstr "邀请新用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "关注者" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__karma msgid "Karma" msgstr "贡献值" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__karma_tracking_ids msgid "Karma Changes" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最后修改日" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__last_report_date msgid "Last Report Date" msgstr "最新报告日期" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__last_update msgid "Last Update" msgstr "最近更新" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新人" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "最后更新时间" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__visibility_mode__ranking msgid "Leader Board (Group Ranking)" msgstr "排行榜(小组排行)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_max_number msgid "Limitation Number" msgstr "限制数量" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Line List" msgstr "列表行" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__line_ids msgid "Lines" msgstr "明细行" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__line_ids msgid "List of goals that will be set" msgstr "将要设置的目标列表" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__user_ids msgid "List of users participating to the challenge" msgstr "参与挑战的用户列表" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "主要附件" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_master msgid "Master" msgstr "主版本" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban msgid "Member" msgstr "会员" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "消息传递错误" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_ids msgid "Messages" msgstr "消息" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_karma_rank__karma_min msgid "Minimum karma needed to reach this rank" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__model_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view msgid "Model" msgstr "模型" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_monetary msgid "Monetary" msgstr "货币" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__monetary msgid "Monetary Value" msgstr "金钱值" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__monthly #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__monthly msgid "Monthly" msgstr "每月" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_max msgid "Monthly Limited Sending" msgstr "月度限额发放" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_this_month msgid "Monthly total" msgstr "每月总数" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__description_motivational #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "Motivational" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_karma_rank__description_motivational msgid "Motivational phrase to reach this rank" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "My Goals" msgstr "我的目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my_monthly_sending msgid "My Monthly Sending Total" msgstr "月度发放总数" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my_this_month msgid "My Monthly Total" msgstr "我的月份总计" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__stat_my msgid "My Total" msgstr "我的总计" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__name msgid "Name" msgstr "名称" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__never msgid "Never" msgstr "从不" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__remind_update_delay msgid "Never reminded if no value or zero is specified." msgstr "如果没有指定值或值为零,请不要提醒。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__new_value msgid "New Karma Value" msgstr "" #. module: gamification #: model:mail.template,subject:gamification.email_template_badge_received msgid "New badge ${object.badge_id.name} granted" msgstr "已授予新徽章 ${object.badge_id.name}" #. module: gamification #: model:mail.template,subject:gamification.mail_template_data_new_rank_reached msgid "New rank: ${object.rank_id.name}" msgstr "" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_newbie msgid "Newbie" msgstr "新手" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__next_rank_id msgid "Next Rank" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__next_report_date msgid "Next Report Date" msgstr "下次报告日期" #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goals_from_challenge_act msgid "No goal found" msgstr "没找到目标" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "No monthly sending limit" msgstr "没有月度发放限额" #. module: gamification #: model:gamification.badge,description:gamification.badge_problem_solver msgid "No one can solve challenges like you do." msgstr "没有人能像你一样解决挑战" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__nobody msgid "No one, assigned through challenges" msgstr "没有人完成已分配的挑战" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "Nobody reached the required conditions to receive special badges." msgstr "没有人达到获得特殊徽章的要求" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__once msgid "Non recurring" msgstr "非经常性" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__remind_update_delay msgid "Non-updated manual goals will be reminded after" msgstr "未更新的手动目标稍后将被提醒" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Notification Messages" msgstr "通知消息" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "动作个数" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "错误数" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" msgstr "需要作业消息数量" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "发送错误的消息数量" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "未读消息数量" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__granted_users_count msgid "Number of users" msgstr "用户数量" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__old_value msgid "Old Karma Value" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__onchange msgid "On change" msgstr "改变" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_badge_ids msgid "Only the people having these badges can give this badge" msgstr "只有获得该徽章,才可赠予该徽章" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_user_ids msgid "Only these people can give this badge" msgstr "只有当前用户可赠予此徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "Optimisation" msgstr "优化" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "Owner" msgstr "所有者" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__owner_ids msgid "Owners" msgstr "所有者" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__having msgid "People having some badges" msgstr "拥有徽章的用户" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "Period" msgstr "期间" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__period msgid "" "Period of automatic goal assigment. If none is selected, should be launched " "manually." msgstr "目标自动分配周期,如果没有选择,应启动手动" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__period msgid "Periodicity" msgstr "周期" #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_problem_solver msgid "Problem Solver" msgstr "问题解决者" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__display_mode__progress msgid "Progressive (using numerical values)" msgstr "逐行(使用数值化值)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__compute_code msgid "Python Code" msgstr "Python 代码" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__compute_code msgid "" "Python code to be executed for each user. 'result' should contains the new " "current value. Evaluated user can be access through object.user_id." msgstr "Python代码必须为每个用户执行, 'result',应包含新的当前值,评估的用户可以通过object.user_id访问。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__rank_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "Rank" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__name msgid "Rank Name" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_karma_rank msgid "Rank based on karma" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.gamification_karma_ranks_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_karma_ranks_menu msgid "Ranks" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_ranks_view_tree msgid "Ranks List" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_bachelor msgid "Reach the next rank and gain a very magic wand !" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_master msgid "Reach the next rank and gain a very nice hat !" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_student msgid "Reach the next rank and gain a very nice mug !" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_doctor msgid "Reach the next rank and gain a very nice unicorn !" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__reached msgid "Reached" msgstr "达到" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Reached when current value is" msgstr "当当前值已完成" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__manually msgid "Recorded manually" msgstr "手动记录" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Reference" msgstr "参考" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Refresh Challenge" msgstr "刷新挑战" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.goals_from_challenge_act msgid "Related Goals" msgstr "相关目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__user_id msgid "Related user name for the resource to manage its access." msgstr "管理资源访问权限的相关用户名" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__remaining_sending msgid "Remaining Sending Allowed" msgstr "其他的允许发送" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__remind_update_delay msgid "Remind delay" msgstr "提醒延迟" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Reminders for Manual Goals" msgstr "手动目标的提醒" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_message_frequency msgid "Report Frequency" msgstr "报告的频率" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_template_id msgid "Report Template" msgstr "报告模板" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_badge_ids msgid "Required Badges" msgstr "需要徽章" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__karma_min msgid "Required Karma" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Reset Completion" msgstr "重置完成" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__manager_id msgid "Responsible" msgstr "负责人" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "Retrieving progress for personal challenge without user information" msgstr "正在检索个人挑战的进度,无需用户信息" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Reward" msgstr "优惠类型" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_failure msgid "Reward Bests if not Succeeded?" msgstr "奖励未达成目标的最优者?" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_realtime msgid "Reward as soon as every goal is reached" msgstr "每完成一个目标就马上奖励" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__challenge_ids msgid "Reward of Challenges" msgstr "挑战的奖励" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__goal_definition_ids msgid "Rewarded by" msgstr "奖励按照" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Rewards for challenges" msgstr "挑战的奖励" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Running" msgstr "运行中" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "Running Challenges" msgstr "运行中的挑战" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Schedule" msgstr "计划" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_badge_view_search msgid "Search Badge" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "Search Challenges" msgstr "搜索挑战" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view msgid "Search Goal Definitions" msgstr "搜索目标定义" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Search Goals" msgstr "搜索目标" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_ranks_view_search msgid "Search Ranks" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search msgid "Search Trackings" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "" "Security rules to define who is allowed to manually grant badges. Not " "enforced for administrator." msgstr "安全规则来定义谁可以手动授予徽章,管理员不能强制执行" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Send Report" msgstr "发送报告" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__report_message_group_id msgid "Send a copy to" msgstr "抄送" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__sender_id msgid "Sender" msgstr "发送者" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__sequence msgid "Sequence" msgstr "单号规则" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__sequence msgid "Sequence number for ordering" msgstr "订购的序列号" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current msgid "Set the current value you have reached for this goal" msgstr "设置当前目标的完成值" #. module: gamification #: model:gamification.challenge.line,name:gamification.line_base_admin1 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_data msgid "Set your Company Data" msgstr "设置你的公司数据" #. module: gamification #: model:gamification.challenge.line,name:gamification.line_base_admin2 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_company_logo msgid "Set your Company Logo" msgstr "设置你的公司LOGO标志" #. module: gamification #: model:gamification.challenge.line,name:gamification.line_base_discover1 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_base_timezone msgid "Set your Timezone" msgstr "设置您的时区" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__challenge_category__other msgid "Settings / Gamification Tools" msgstr "设置 / 游戏化工具" #. module: gamification #: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_configure msgid "Setup your Company" msgstr "公司资料设置" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__silver msgid "Silver" msgstr "银色" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__silver_badge msgid "Silver badges count" msgstr "银质徽章个数" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Start Challenge" msgstr "开始挑战" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__start_date msgid "Start Date" msgstr "开始日期" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Start goal" msgstr "启动目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__state #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "State" msgstr "状态" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Statistics" msgstr "统计信息" #. module: gamification #: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_student msgid "Student" msgstr "学生" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Subscriptions" msgstr "订阅" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_full_suffix #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_suffix #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__suffix msgid "Suffix" msgstr "后缀" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__invited_user_ids msgid "Suggest to users" msgstr "建议用户" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_line_list_view msgid "Target" msgstr "目标" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__target_goal msgid "Target Value to Reach" msgstr "要达到的目标值" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "Target: less than" msgstr "目标:少于" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__action_id msgid "The action that will be called to update the goal value." msgstr "执行此操作会更新目标值。" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "The challenge %s is finished." msgstr "我们面临的挑战 %s 已完成" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_full_suffix #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__definition_suffix #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__full_suffix msgid "The currency and suffix field" msgstr "币种和后缀字段" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__field_date_id msgid "The date to use for the time period evaluated" msgstr "评估周期时间节点" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__end_date msgid "" "The day a new challenge will be automatically closed. If no periodicity is " "set, will use this date as the goal end date." msgstr "当一个挑战被自动关闭时,如果没有周期性设置,则将当前日期做为目标的关闭日期。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__start_date msgid "" "The day a new challenge will be automatically started. If no periodicity is " "set, will use this date as the goal start date." msgstr "当一个挑战自动开始时,如果没有周期性设置,则将此日期作为目标开始日期。" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "" "The domain for the definition %s seems incorrect, please check it.\n" "\n" "%s" msgstr "" "定义 %s 的域貌似不正确,请检重新检查。\n" "\n" "%s" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__field_id msgid "The field containing the value to evaluate" msgstr "该字段包含评估值" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__res_id_field msgid "" "The field name on the user profile (res.users) containing the value for " "res_id for action." msgstr "在用户配置文件中的字段名(res.users)包含值res_id行动。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__condition__higher msgid "The higher the better" msgstr "越高越好" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__owner_ids msgid "The list of instances of this badge granted to users" msgstr "本徽章的授予用户实例列表" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__model_inherited_ids msgid "The list of models that extends the current model." msgstr "扩展当前模型的模型清单。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__unique_owner_ids msgid "The list of unique users having received this badge." msgstr "仅有唯一用户收到此徽章的用户列表" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__condition__lower msgid "The lower the better" msgstr "越低越好" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_max_number msgid "" "The maximum number of time this badge can be sent per month per person." msgstr "当前徽章每人每月最大获取次数" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "" "The model configuration for the definition %(name)s seems incorrect, please check it.\n" "\n" "%(error)s not found" msgstr "" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "" "The model configuration for the definition %(name)s seems incorrect, please check it.\n" "\n" "%(field_name)s not stored" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__model_id msgid "The model object for the field to evaluate" msgstr "用于评估字段的模型对象。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__remind_update_delay msgid "" "The number of days after which the user assigned to a manual goal will be " "reminded. Never reminded if no value is specified." msgstr "用户手动分配目标后的剩余天数会自动提醒。如果没有指定值,则不会提醒。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my_this_month msgid "" "The number of time the current user has received this badge this month." msgstr "当前用户本月收到此徽章的数量。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my msgid "The number of time the current user has received this badge." msgstr "当前用户已收到此徽章的数量。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_my_monthly_sending msgid "The number of time the current user has sent this badge this month." msgstr "当前用户本月发送此徽章的数量。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__granted_users_count msgid "The number of time this badge has been received by unique users." msgstr "该徽章发送给唯一用户的数量。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__stat_this_month msgid "The number of time this badge has been received this month." msgstr "当前徽章本月发送数量" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__granted_count msgid "The number of time this badge has been received." msgstr "当前徽章的发送数量" #. module: gamification #: model:ir.model.constraint,message:gamification.constraint_gamification_karma_rank_karma_min_check msgid "The required karma has to be above 0." msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_monetary #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__monetary msgid "The target and current value are defined in the company currency." msgstr "目标和当前值以当前公司货币为准。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_suffix #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__suffix msgid "The unit of the target and current values" msgstr "目标单位和当前值" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__manager_id msgid "The user responsible for the challenge." msgstr "接受挑战的用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_user__sender_id msgid "The user who has send the badge" msgstr "发送徽章的用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__goal_definition_ids msgid "" "The users that have succeeded theses goals will receive automatically the " "badge." msgstr "成功完成目标的用户将会自动收到该徽章" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__batch_user_expression msgid "" "The value to compare with the distinctive field. The expression can contain " "reference to 'user' which is a browse record of the current user, e.g. " "user.id, user.partner_id.id..." msgstr "与独特字段相比较的值。该规表达式可包含当前浏览用户的记录,如.user.id, user.partner_id.id..." #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.goals_from_challenge_act msgid "" "There is no goal associated to this challenge matching your search.\n" " Make sure that your challenge is active and assigned to at least one user." msgstr "" "没有与当前搜索挑战相匹配的目标。\n" "确保你的挑战是启用的,并分配给至少一个用户。" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal__closed msgid "These goals will not be recomputed." msgstr "这些目标将不会被重新计算" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/badge.py:0 #, python-format msgid "This badge can not be sent by users." msgstr "不能由用户发送的徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "To" msgstr "至" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__target_goal msgid "To Reach" msgstr "达到" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__to_update msgid "To update" msgstr "更新" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__granted_count msgid "Total" msgstr "合计" #. module: gamification #: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_karma_tracking msgid "Track Karma Changes" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_form msgid "Tracking" msgstr "追溯" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__tracking_date msgid "Tracking Date" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.gamification_karma_tracking_action #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_karma_tracking_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_tree msgid "Trackings" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__unique_owner_ids msgid "Unique Owners" msgstr "唯一的所有者" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge_line__definition_suffix msgid "Unit" msgstr "PCS" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "未读消息" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" msgstr "未读消息数" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current msgid "Update" msgstr "更新" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "Update %s" msgstr "更新 %s" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user_wizard__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_tracking__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_tracking_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "User" msgstr "用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_domain msgid "User domain" msgstr "用户域" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.action_current_rank_users #: model:ir.model,name:gamification.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__user_ids msgid "Users" msgstr "用户" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_karma_rank__user_ids msgid "Users having this rank" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__weekly #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__weekly msgid "Weekly" msgstr "每周" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__rule_auth msgid "Who can grant this badge" msgstr "谁能授予这个徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_badge_wizard_grant msgid "Who would you like to reward?" msgstr "你想奖励谁?" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__reward_realtime msgid "" "With this option enabled, a user can receive a badge only once. The top 3 " "badges are still rewarded only at the end of the challenge." msgstr "启用此选项,同一个徽章只能被同一个用户获得一次。前3枚徽章只有在任务结束时才能发放。" #. module: gamification #: model:gamification.badge,description:gamification.badge_idea msgid "With your brilliant ideas, you are an inspiration to others." msgstr "用你闪耀的创意,启发他人的灵感" #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__yearly #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__yearly msgid "Yearly" msgstr "每年" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/badge.py:0 #, python-format msgid "You are not in the user allowed list." msgstr "您不在被允许用户的列表中" #. module: gamification #: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:0 #, python-format msgid "You can not grant a badge to yourself." msgstr "你不能给自己发放徽章" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "You can not reset a challenge with unfinished goals." msgstr "你不能重新设置一个带有未完成目标的挑战" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "You can still grant" msgstr "你仍然可以授予" #. module: gamification #: model:gamification.badge,description:gamification.badge_good_job msgid "You did great at your job." msgstr "你的工作做的很好" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/badge.py:0 #, python-format msgid "You do not have the required badges." msgstr "您没有所需的徽章" #. module: gamification #: code:addons/gamification/models/badge.py:0 #, python-format msgid "You have already sent this badge too many time this month." msgstr "您在本月发放本徽章的数量已超出限额" #. module: gamification #: model:gamification.badge,description:gamification.badge_hidden msgid "You have found the hidden badge" msgstr "你发现了彩蛋徽章!" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_doctor msgid "You have reached the last rank. Congratulations!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_newbie msgid "You just began the adventure! Welcome!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_master msgid "You know what you are talking about. People learn from you." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_bachelor msgid "You love learning things. Curiosity is a good way to progress." msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_student msgid "You're a young padawan now. May the force be with you!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "badges this month" msgstr "本月的徽章" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "days" msgstr "天" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "" "e.g. A Master Chief knows quite everything on the forum! You cannot beat " "him!" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "e.g. Master Chief" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "e.g. Monthly Sales Objectives" msgstr "例如,月度销售目标" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form msgid "e.g. Reach this rank to gain a free mug !" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "e.g. days" msgstr "例如,天" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "e.g. user.partner_id.id" msgstr "例如,user.partner_id.id" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "granted," msgstr "授予" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "refresh" msgstr "刷新" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "than the target." msgstr "比当前目标" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_user_kanban_view msgid "the" msgstr "此" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "this month" msgstr "本月"