# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * coupon # # Translators: # Moka Tourisme , 2020 # Aurélien Pillevesse , 2020 # Eloïse Stilmant , 2020 # Thomas Dobbelsteyn , 2020 # Gilles Mangin , 2020 # Priscilla (prs) Odoo , 2020 # Frédéric GILSON , 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Pauline Thiry , 2020 # Cécile Collart , 2020 # Vallen Delobel , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" "Last-Translator: Vallen Delobel , 2021\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%(amount)s %(currency)s discount on total amount" msgstr "" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%(percentage)s%% discount on %(product_name)s" msgstr "" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s%% discount on cheapest product" msgstr "%s%% de réduction sur le produit le moins cher" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s%% discount on products" msgstr "%s%% réduction sur les articles" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s%% discount on total amount" msgstr "%s%% de réduction sur le montant total " #. module: coupon #: code:addons/coupon/wizard/coupon_generate.py:0 #, python-format msgid "%s, a coupon has been generated for you" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "*Valid for following products:" msgstr "* Valable pour les produits suivants:" #. module: coupon #: model:coupon.program,name:coupon.10_percent_coupon msgid "10% Discount" msgstr "Réduction de 10%" #. module: coupon #: model:product.product,name:coupon.product_product_10_percent_discount #: model:product.template,name:coupon.product_product_10_percent_discount_product_template msgid "10.0% discount on total amount" msgstr "10.0% de réduction sur le montant total" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_coupon_program_form msgid "" " Days if 0, infinite use" msgstr "" " Jours si 0, utilisation illimitée" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "if 0, no limit" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_promo_program_form msgid "" " Orders\n" " if 0, infinite use" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "Minimum purchase of" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "Valid for purchase above" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "products" msgstr "produits" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "" "get free shipping" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.view_coupon_program_kanban msgid "Active" msgstr "Actif" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.view_coupon_program_kanban msgid "Coupons" msgstr "" #. module: coupon #: model:mail.template,body_html:coupon.mail_template_sale_coupon msgid "" "\n" " \n" " \n" "
\n" " % if object.partner_id.name:\n" " Congratulations ${object.partner_id.name},
\n" " % endif\n" "\n" " Here is your reward from ${object.program_id.company_id.name}.
\n" "\n" " % if object.program_id.reward_type == 'discount':\n" " % if object.program_id.discount_type == 'fixed_amount':\n" " \n" " ${'%s' % format_amount(object.program_id.discount_fixed_amount, object.program_id.currency_id)}\n" "
\n" " off on your next order
\n" " %else\n" " \n" " ${object.program_id.discount_percentage} %\n" " \n" " % if object.program_id.discount_apply_on == 'specific_products'\n" "
\n" " % if len(object.program_id.discount_specific_product_ids) != 1\n" " % set display_specific_products = True\n" " \n" " on some products*\n" " \n" " % else\n" " \n" " ${'on %s' % object.program_id.discount_specific_product_ids.name}\n" " \n" " % endif\n" " % elif object.program_id.discount_apply_on == 'cheapest_product':\n" "
\n" " off on the cheapest product\n" " \n" " % else\n" "
\n" " off on your next order\n" " \n" " % endif\n" "
\n" " % endif\n" " % elif object.program_id.reward_type == 'product':\n" " \n" " ${'get %s free %s' % (object.program_id.reward_product_quantity, object.program_id.reward_product_id.name)}\n" "
\n" " on your next order
\n" " % elif object.program_id.reward_type == 'free_shipping':\n" " \n" " get free shipping\n" "
\n" " on your next order
\n" " % endif\n" "
\n" " Use this promo code\n" " % if object.expiration_date:\n" " before ${object.expiration_date}\n" " % endif\n" "

\n" " \n" " ${object.code}\n" " \n" "

\n" " % if object.program_id.rule_min_quantity not in [0, 1]\n" " \n" " Minimum purchase of ${object.program_id.rule_min_quantity} products\n" "
\n" " % endif\n" " % if object.program_id.rule_minimum_amount != 0.00\n" " \n" " Valid for purchase above ${object.program_id.company_id.currency_id.symbol}${'%0.2f' % object.program_id.rule_minimum_amount |float}\n" "
\n" " % endif\n" " % if display_specific_products\n" " \n" " *Valid for following products: ${', '.join(object.program_id.discount_specific_product_ids.mapped('name'))}\n" "
\n" " % endif\n" "
\n" " Thank you,\n" " % if object.order_id.user_id.signature:\n" "
\n" " ${object.order_id.user_id.signature | safe}\n" " % endif\n" "
\n" " " msgstr "" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__active msgid "A program is available for the customers when active" msgstr "Un programme est disponible aux clients lorsqu'il est actif" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__promo_code msgid "" "A promotion code is a code that is associated with a marketing discount. For" " example, a retailer might tell frequent customers to enter the promotion " "code 'THX001' to receive a 10%% discount on their whole order." msgstr "" "Un code promotionnel est un code associé à une réduction commerciale. Par " "example, un commerçant pourrait inviter ses clients fréquents à entrer le " "code promotionnel 'THX001' pour recevoir une réduction de 10%% sur " "l'ensemble de leur commande." #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__program_type msgid "" "A promotional program can be either a limited promotional offer without code (applied automatically)\n" " or with a code (displayed on a magazine for example) that may generate a discount on the current\n" " order or create a coupon for a next order.\n" "\n" " A coupon program generates coupons with a code that can be used to generate a discount on the current\n" " order or create a coupon for a next order." msgstr "" "Un programme promotionnel peut être une offre promotionnelle limitée sans code (appliquée automatiquement)\n" " ou avec un code (publié dans un magazine, par exemple) permettant de générer une remise sur la commande\n" " en cours ou de créer un coupon pour une commande ultérieure.\n" "\n" " Un programme de coupons permet de générer des coupons avec un code, qui peuvent être utilisés pour générer une remise sur la commande\n" " en cours ou créer un coupon pour une commande ultérieure." #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__active msgid "Active" msgstr "Actif" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__promo_applicability msgid "Applicability" msgstr "Applicabilité" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Apply Discount" msgstr "Appliquer la remise" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_program__promo_applicability__on_current_order msgid "Apply On Current Order" msgstr "Appliquer sur la commande en cours" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_promo_program_form msgid "Apply on First" msgstr "Appliquer sur la première" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_promo_program_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_search msgid "Archived" msgstr "Archivé" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_program__promo_code_usage__no_code_needed msgid "Automatically Applied" msgstr "Automatiquement appliqué" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__promo_code_usage msgid "" "Automatically Applied - No code is required, if the program rules are met, the reward is applied (Except the global discount or the free shipping rewards which are not cumulative)\n" "Use a code - If the program rules are met, a valid code is mandatory for the reward to be applied\n" msgstr "" "Appliqué automatiquement : aucun code requis. Si les règles du programme sont respectées, la récompense est appliquée (à l'exception des remises globales ou des récompenses de livraison gratuite, qui ne sont pas cumulables).\n" "Utiliser un code : si les règles du programme sont respectées, un code valide est obligatoire pour appliquer la récompense." #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "Barcode" msgstr "Code barre" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__rule_partners_domain #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__rule_partners_domain msgid "Based on Customers" msgstr "Basés sur les clients" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__rule_products_domain #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__rule_products_domain msgid "Based on Products" msgstr "Basé sur les produits" #. module: coupon #: model_terms:ir.actions.act_window,help:coupon.coupon_program_action_promo_program msgid "" "Build up promotion programs to attract more customers with discounts, free products, free delivery, etc.\n" " You can share promotion codes or grant the promotions automatically if some conditions are met." msgstr "" "Développez des programmes de promotion pour attirer plus de clients avec des remises, des articles gratuits, une livraison gratuite, etc.\n" "Vous pouvez partager des codes promotionnels ou accorder automatiquement les promotions si certaines conditions sont remplies." #. module: coupon #: model:coupon.program,name:coupon.3_cabinets_plus_1_free msgid "Buy 3 large cabinets, get one for free" msgstr "Achetez 3 larges meubles de rangement, recevez-en un gratuitement" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_generate_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_view_form msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_coupon__state__cancel msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__code msgid "Code" msgstr "Code" #. module: coupon #: model:coupon.program,name:coupon.10_percent_auto_applied msgid "Code for 10% on orders" msgstr "Code pour 10% sur les commandes" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__company_id msgid "Company" msgstr "Société" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" msgstr "Rédiger un email" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Conditions" msgstr "Conditions" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "Congratulations" msgstr "Félicitations" #. module: coupon #: model:ir.model,name:coupon.model_coupon_coupon msgid "Coupon" msgstr "Coupon" #. module: coupon #: model:ir.actions.report,name:coupon.report_coupon_code msgid "Coupon Code" msgstr "Code promotionnel" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__coupon_count msgid "Coupon Count" msgstr "Nombre de coupons" #. module: coupon #: model:ir.model,name:coupon.model_coupon_program #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_program__program_type__coupon_program #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Coupon Program" msgstr "Campagne de Coupon" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_coupon_program_form msgid "Coupon Program Name" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_coupon_program_form msgid "Coupon Program Name..." msgstr "Nom de la campagne Coupon" #. module: coupon #: model:ir.actions.act_window,name:coupon.coupon_program_action_coupon_program msgid "Coupon Programs" msgstr "Campagnes de bons de réduction" #. module: coupon #: model:ir.model,name:coupon.model_coupon_reward msgid "Coupon Reward" msgstr "" #. module: coupon #: model:ir.model,name:coupon.model_coupon_rule #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__rule_id msgid "Coupon Rule" msgstr "Règle coupon" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__rule_date_to #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_rule__rule_date_to msgid "Coupon program end date" msgstr "Date de fin de la campagne de Coupon" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__rule_date_from #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_rule__rule_date_from msgid "Coupon program start date" msgstr "Date de début de la campagne Coupon " #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__sequence msgid "" "Coupon program will be applied based on given sequence if multiple programs " "are defined on same condition(For minimum amount)" msgstr "" "Le programme de coupons sera appliqué en fonction d'une séquence donnée si " "plusieurs programmes sont définis selon une condition identique (pour un " "montant minimum)" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__rule_partners_domain #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_rule__rule_partners_domain msgid "Coupon program will work for selected customers only" msgstr "Le programme de coupons sera réservé à certains clients uniquement" #. module: coupon #: model:ir.actions.server,name:coupon.expire_coupon_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:coupon.expire_coupon_cron #: model:ir.cron,name:coupon.expire_coupon_cron msgid "Coupon: expire coupon based on date" msgstr "" #. module: coupon #: model:ir.actions.act_window,name:coupon.coupon_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_coupon_program_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_promo_program_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_view_tree msgid "Coupons" msgstr "Coupons" #. module: coupon #: model_terms:ir.actions.act_window,help:coupon.coupon_program_action_coupon_program msgid "Create a new coupon program" msgstr "Créez un nouvelle campagne de coupon" #. module: coupon #: model_terms:ir.actions.act_window,help:coupon.coupon_program_action_promo_program msgid "Create a new promotion program" msgstr "Créez un nouveau programme de promotion" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__currency_id msgid "Currency" msgstr "Devise" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__partners_domain msgid "Customer" msgstr "Client" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__reward_product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__reward_product_uom_id msgid "Default unit of measure used for all stock operations." msgstr "" "Unité de mesure par défaut utilisée pour toutes les opérations de stock" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__discount_percentage #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__discount_percentage #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_reward__reward_type__discount msgid "Discount" msgstr "Remise" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__reward_type #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__reward_type msgid "" "Discount - Reward will be provided as discount.\n" "Free Product - Free product will be provide as reward \n" "Free Shipping - Free shipping will be provided as reward (Need delivery module)" msgstr "" "Remise : la récompense sera appliquée sous forme de remise.\n" "Produit gratuit : un produit sera offert à titre de récompense. \n" "Livraison gratuite : la livraison sera offerte à titre de récompense (module Livraison nécessaire)." #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__discount_apply_on #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__discount_apply_on msgid "Discount Apply On" msgstr "Réduction appliquée sur" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__discount_max_amount #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__discount_max_amount msgid "Discount Max Amount" msgstr "Montant maximum de réduction" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__discount_type #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__discount_type msgid "Discount Type" msgstr "Type de réduction" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "Discount percentage should be between 1-100" msgstr "Le pourcentage de la réduction devrait être entre 1-100" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_mail_compose_message__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_report_coupon_report_coupon__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché" #. module: coupon #: model:ir.model,name:coupon.model_mail_compose_message msgid "Email composition wizard" msgstr "Assistant de composition d'emails" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__rule_date_to #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__rule_date_to msgid "End Date" msgstr "Date de fin" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__expiration_date msgid "Expiration Date" msgstr "Date de fin de validité" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_coupon__state__expired #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_search msgid "Expired" msgstr "Expiré" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_search msgid "Expired Programs" msgstr "Programmes expirés" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__discount_fixed_amount #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__discount_fixed_amount #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_reward__discount_type__fixed_amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__partner_id msgid "For Customer" msgstr "Pour client" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__reward_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__reward_product_id #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_reward__reward_type__product msgid "Free Product" msgstr "Produit gratuit" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "Free Product - %s" msgstr "Produit gratuit - %s" #. module: coupon #: model:product.product,name:coupon.product_product_free_large_cabinet #: model:product.template,name:coupon.product_product_free_large_cabinet_product_template msgid "Free Product - Large Cabinet" msgstr "Produit gratuit - Grande armoire" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_generate_view_form msgid "Generate" msgstr "Générer" #. module: coupon #: model:ir.model,name:coupon.model_coupon_generate_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_coupon_program_form msgid "Generate Coupon" msgstr "Générer le Coupon" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_generate_view_form msgid "Generate Coupons" msgstr "Générer des coupons" #. module: coupon #: model_terms:ir.actions.act_window,help:coupon.coupon_program_action_coupon_program msgid "" "Generate and share coupon codes with your customers to get discounts or free" " products." msgstr "" "Générez et partagez des codes coupon avec vos clients pour obtenir des " "réductions ou des produits gratuits." #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__coupon_ids msgid "Generated Coupons" msgstr "Coupons générés" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__generation_type msgid "Generation Type" msgstr "Type de création" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__has_partner_email msgid "Has Partner Email" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "Here is your reward from" msgstr "" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_mail_compose_message__id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_report_coupon_report_coupon__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_mail_compose_message____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_report_coupon_report_coupon____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière modification le" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "Logo" msgstr "Logo" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Max Discount Amount" msgstr "Montant maximum de réduction" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__maximum_use_number msgid "Maximum Use Number" msgstr "Nombre d'utilisations maximum" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__discount_max_amount #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__discount_max_amount msgid "Maximum amount of discount that can be provided" msgstr "Nombre maximum de remises pouvant être offertes" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__maximum_use_number msgid "Maximum number of sales orders in which reward can be provided" msgstr "" "Nombre maximum de bons de commande sur lesquels la récompense peut être " "appliquée" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Minimum Purchase Of" msgstr "Achat minimum de" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__rule_min_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__rule_min_quantity msgid "Minimum Quantity" msgstr "Quantité minimum" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_rules.py:0 #, python-format msgid "Minimum purchased amount should be greater than 0" msgstr "Le montant minimum d'achat doit être supérieur à 0" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_rules.py:0 #, python-format msgid "Minimum quantity should be greater than 0" msgstr "La quantité minimale doit être supérieure à 0" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__rule_minimum_amount #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_rule__rule_minimum_amount msgid "Minimum required amount to get the reward" msgstr "Montant minimal requis pour recevoir la récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__rule_min_quantity #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_rule__rule_min_quantity msgid "Minimum required product quantity to get the reward" msgstr "Quantité minimale requise pour recevoir la récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__name msgid "Name" msgstr "Nom" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_generate_wizard__nbr_coupons #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_generate_wizard__generation_type__nbr_coupon msgid "Number of Coupons" msgstr "Nombre de coupons" #. module: coupon #: model:ir.actions.act_window,name:coupon.coupon_generate_action msgid "Number of Coupons To Generate" msgstr "Nombre de coupons à générer" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_generate_wizard__generation_type__nbr_customer msgid "Number of Selected Customers" msgstr "Nombre de clients sélectionnés" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_generate_wizard__nbr_coupons msgid "Number of coupons" msgstr "Nombre de coupons" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_reward__discount_apply_on__cheapest_product msgid "On Cheapest Product" msgstr "Sur le produit le moins cher" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_reward__discount_apply_on__on_order msgid "On Order" msgstr "Sur la commande" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__discount_apply_on #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__discount_apply_on msgid "" "On Order - Discount on whole order\n" "Cheapest product - Discount on cheapest product of the order\n" "Specific products - Discount on selected specific products" msgstr "" "Sur la commande : appliquer la remise sur la commande entière.\n" "Article le moins cher : appliquer la remise sur l'article le moins cher de la commande.\n" "Articles spécifiques : appliquer la remise sur des articles spécifiques au choix." #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__rule_products_domain #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_rule__rule_products_domain msgid "On Purchase of selected product, reward will be given" msgstr "À l'achat du produit sélectionné, recevez une récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_reward__discount_apply_on__specific_products msgid "On Specific Products" msgstr "Sur des produits spécifiques" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_coupon__state__reserved msgid "Pending" msgstr "En attente" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_reward__discount_type__percentage msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__discount_type #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__discount_type msgid "" "Percentage - Entered percentage discount will be provided\n" "Amount - Entered fixed amount discount will be provided" msgstr "" "Pourcentage : le pourcentage saisi sera appliqué comme remise.\n" "Quantité : le montant fixe saisi sera appliqué comme remise." #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_coupon__discount_line_product_id msgid "Product used in the sales order to apply the discount." msgstr "Le produit utilisé dans le bon de commande pour appliquer la remise." #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__discount_line_product_id #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__discount_line_product_id msgid "" "Product used in the sales order to apply the discount. Each coupon program " "has its own reward product for reporting purpose" msgstr "" "Le produit utilisé pour appliquer la remise sur le bon de commande. Tous les" " programmes de coupons possèdent un produit de récompense spécifique afin de" " permettre leur différenciation." #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__discount_specific_product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__discount_specific_product_ids msgid "Products" msgstr "Articles" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__discount_specific_product_ids #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__discount_specific_product_ids msgid "" "Products that will be discounted if the discount is applied on specific " "products" msgstr "" "Produits qui seront réduits si la remise est appliquée sur des produits " "spécifiques" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__program_id msgid "Program" msgstr "Programme" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__program_type msgid "Program Type" msgstr "Type de programme" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__promo_code_usage msgid "Promo Code Usage" msgstr "Utilisation du code promotionnel" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__promo_code msgid "Promotion Code" msgstr "Code promo" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_promo_program_form msgid "Promotion Program Name" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_promo_program_form msgid "Promotion Program Name..." msgstr "Nom du programme promotionnel..." #. module: coupon #: model:ir.actions.act_window,name:coupon.coupon_program_action_promo_program msgid "Promotion Programs" msgstr "Campagnes de promotion" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_program__program_type__promotion_program msgid "Promotional Program" msgstr "Programme promotionnel" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__reward_product_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__reward_product_quantity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Quantity" msgstr "Quantité" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__reward_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Reward" msgstr "Récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__reward_description #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__reward_description msgid "Reward Description" msgstr "Description de la récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__discount_line_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__discount_line_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__discount_line_product_id msgid "Reward Line Product" msgstr "Produit de ligne de récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__reward_product_id #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__reward_product_id msgid "Reward Product" msgstr "Produit de récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__reward_type #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__reward_type msgid "Reward Type" msgstr "Type de récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__reward_product_quantity #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__reward_product_quantity msgid "Reward product quantity" msgstr "Quantité du produit de récompense" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Rewards" msgstr "Récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__rule_minimum_amount #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__rule_minimum_amount msgid "Rule Minimum Amount" msgstr "Montant minimum fixé par la règle" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__rule_minimum_amount_tax_inclusion #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__rule_minimum_amount_tax_inclusion msgid "Rule Minimum Amount Tax Inclusion" msgstr "Montant minimum fixé par la règle pour l'inclusion des taxes" #. module: coupon #: model:ir.model,name:coupon.model_report_coupon_report_coupon msgid "Sales Coupon Report" msgstr "Rapport sur les coupons de vente" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Select company" msgstr "Sélectionner l'entreprise" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_promo_program_form msgid "Select customer" msgstr "Sélectionner le client" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Select product" msgstr "Sélectionner le produit" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Select products" msgstr "Sélectionner des produits" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Select reward product" msgstr "Sectionnez la récompense" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_program__promo_applicability__on_next_order msgid "Send a Coupon" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_view_form msgid "Send by Email" msgstr "Envoyer par email" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_coupon__state__sent msgid "Sent" msgstr "Envoyé" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__sequence msgid "Sequence" msgstr "Séquence" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_generate_view_form msgid "" "Some selected customers do not have an email address and will not receive " "the coupon." msgstr "" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__rule_date_from #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_rule__rule_date_from msgid "Start Date" msgstr "Date de début" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_coupon__state msgid "State" msgstr "État" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_rule__rule_minimum_amount_tax_inclusion__tax_excluded msgid "Tax Excluded" msgstr "Taxes exclues" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_rule__rule_minimum_amount_tax_inclusion__tax_included msgid "Tax Included" msgstr "Taxes incluses" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "Thank you," msgstr "Merci," #. module: coupon #: model:ir.model.constraint,message:coupon.constraint_coupon_coupon_unique_coupon_code msgid "The coupon code must be unique!" msgstr "Le code coupon doit être unique! " #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__discount_fixed_amount #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__discount_fixed_amount msgid "The discount in fixed amount" msgstr "La remise en montant fixe" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__discount_percentage #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_reward__discount_percentage msgid "The discount in percentage, between 1 and 100" msgstr "La réduction en pourcentage, entre 1 et 100 " #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_program.py:0 #, python-format msgid "The program code must be unique!" msgstr "Le code du programme doit être unique." #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_rules.py:0 #, python-format msgid "The start date must be before the end date" msgstr "La date de début doit être avant la date de fin" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__reward_product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_reward__reward_product_uom_id msgid "Unit of Measure" msgstr "Unité de mesure" #. module: coupon #: model:product.product,uom_name:coupon.product_product_10_percent_discount #: model:product.product,uom_name:coupon.product_product_free_large_cabinet #: model:product.template,uom_name:coupon.product_product_10_percent_discount_product_template #: model:product.template,uom_name:coupon.product_product_free_large_cabinet_product_template msgid "Units" msgstr "Unité(s)" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_program__promo_code_usage__code_needed msgid "Use a code" msgstr "Utiliser un code" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "Use this promo code before" msgstr "Utilisez ce code promo avant" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_coupon__state__used msgid "Used" msgstr "utilisé" #. module: coupon #: model:ir.model.fields.selection,name:coupon.selection__coupon_coupon__state__new msgid "Valid" msgstr "Disponible" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_form_common msgid "Validity" msgstr "Validité" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,field_description:coupon.field_coupon_program__validity_duration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.coupon_program_view_coupon_program_form msgid "Validity Duration" msgstr "Durée de validité" #. module: coupon #: model:ir.model.fields,help:coupon.field_coupon_program__validity_duration msgid "Validity duration for a coupon after its generation" msgstr "Durée de validité d'un coupon après sa création" #. module: coupon #: code:addons/coupon/models/coupon_program.py:0 #, python-format msgid "You can not delete a program in active state" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un programme actif" #. module: coupon #: model:mail.template,report_name:coupon.mail_template_sale_coupon msgid "Your Coupon Code" msgstr "Votre code coupon" #. module: coupon #: model:mail.template,subject:coupon.mail_template_sale_coupon msgid "Your reward coupon from ${object.program_id.company_id.name} " msgstr "Votre coupon de récompense de ${object.program_id.company_id.name} " #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "off %s" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "off on %s" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "off on some products*" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "off on the cheapest product" msgstr "" #. module: coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:coupon.report_coupon msgid "on your next order" msgstr ""