# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_import # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # SebastianoPistore , 2020 # Paolo Valier, 2020 # Léonie Bouchat , 2020 # Petra , 2020 # Iacopo Simonelli , 2020 # Sergio Zanchetta , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2021\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "%d records successfully imported" msgstr "%d record importati con successo" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "%d records successfully imported..." msgstr "%d record importati con successo..." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "%d records tested..." msgstr "%d record esaminati..." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "(%d more)" msgstr "(altri %d)" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " "is incorrect" msgstr "" "Nel file è stata trovata una sola colonna. Di solito significa che il " "separatore del file non è corretto" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data " "limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is" " transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than " "import it at once." msgstr "" "Si è verificato un problema sconosciuto durante l'importazione (possibile " "perdita della connessione, superamento del limite di dati o superamento dei " "limiti di memoria). Riprovare in caso di problema transitorio. Se il " "problema persiste, provare a dividere il file invece di importarlo in una " "sola volta." #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base msgid "Base" msgstr "Base" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import msgid "Base Import" msgstr "Importazione di base" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping msgid "Base Import Mapping" msgstr "Mappatura importazione di base" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Batch limit" msgstr "Limite raggruppamento" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Between rows %d and %d" msgstr "Tra le righe %d e %d" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" msgstr "" "Fare clic su \"Riprendi\" per proseguire con l'importazione, continuando " "dalla riga" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)" msgstr "La colonna %s contiene valori errati (valore: %s)" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s" msgstr "La colonna %s contiene valori errati. Errore nella riga %d: %s" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name msgid "Column Name" msgstr "Nome colonna" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Comma" msgstr "Virgola" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: " "%(error)s" msgstr "" "Impossibile recuperare l'URL: %(url)s[%(field_name)s: " "L%(line_number)d]:%(error)s" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Create if doesn't exist" msgstr "Creare se non esistente" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creato da" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_date msgid "Created on" msgstr "Data creazione" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "Creates new records if they can't be found (instead of failing to import). " "Note that the value in the column will be used as the new record's 'name', " "and assumes this is sufficient to create the record." msgstr "" "Se non è possibile trovarli, creare nuovi record (invece che fallire " "nell'importazione). Si noti che il valore nella colonna verrà utilizzato " "come \"nome\" del nuovo record e si presuppone che sia sufficiente per " "creare il record." #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__currency_id msgid "Currency" msgstr "Valuta" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "ID database" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Date Format:" msgstr "Formato data:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Datetime Format:" msgstr "Formato data e ora:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Decimal Separator:" msgstr "Separatore decimale:" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Don't import" msgstr "Non importare" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Dot" msgstr "Punto" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Download" msgstr "Scarica" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__dt msgid "Dt" msgstr "Dt" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." msgstr "" "A causa delle grandi dimensioni, il file verrà suddiviso per l'importazione." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "Codifica:" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s" msgstr "Errore nell'analisi della data [%s:L%d]: %s" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "Sembra tutto corretto." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Excel files are recommended as fields formatting is automatic." msgstr "Sono consigliati file Excel, la formattazione dei campi è automatica." #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "External ID" msgstr "ID esterno" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name msgid "Field Name" msgstr "Nome campo" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file msgid "File" msgstr "File" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name msgid "File Name" msgstr "Nome file" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type msgid "File Type" msgstr "Tipo file" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)" msgstr "Dimensione del file superiore alla massima configurata (%s byte)" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" msgstr "File da controllare e/o importare, binario grezzo (non base64)" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator." msgstr "" "Per i file CSV potrebbe essere necessario selezionare il separatore " "corretto." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Formatting Options…" msgstr "Opzioni di formattazione..." #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " "base64-encoded data." msgstr "" "Trovati dati non validi. Le immagini devono essere importate come URL o dati" " con codifica base64." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Here is the start of the file we could not import:" msgstr "Parte iniziale del file che non è possibile importare:" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "If the file contains\n" " the column names, Odoo can try auto-detecting the\n" " field corresponding to the column. This makes imports\n" " simpler especially when the file has many columns." msgstr "" "Se il file contiene\n" " i nomi delle colonne, Odoo può provare ad autorilevare il\n" " campo corrispondente. Viene così semplificata l'importazione,\n" " in particolare quando nel file sono presenti molte colonne." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " "and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" "Se il modello è dotato di una cronologia delle conversazioni," " esso registrerà le modifiche apportate durante " "l'importazione, terrà conto delle sottoscrizioni automatiche e invierà le " "notifiche corrispondenti. Ciò potrebbe rallentare l'importazione. " #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import" msgstr "Importa" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import FAQ" msgstr "Importa FAQ" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Import a File" msgstr "Importa un file" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import preview failed due to:" msgstr "Anteprima di importazione fallita a causa di:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import records" msgstr "Importa record" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "Import timed out. Please retry. If you still encounter this issue, the file " "may be too big for the system's configuration, try to split it (import less " "records per file)." msgstr "" "Importazione scaduta, riprovare. Se il problema persiste, il file potrebbe " "essere troppo grande per la configurazione del sistema, provare a " "suddividerlo (importa meno record per file)" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s" msgstr "" "Valore cella non valido alla riga %(row)s, colonna %(col)s: %(cell_value)s" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_res_users____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Load File" msgstr "Carica file" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Load New File" msgstr "Carica nuovo file" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Map your columns to import" msgstr "Mappatura colonne da importare" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model msgid "Model" msgstr "Modello" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Need Help?" msgstr "Bisogno di aiuto?" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "No Separator" msgstr "Nessun separatore" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "Campi normali" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__othervalue msgid "Other Variable" msgstr "Altra variabile" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__parent_id msgid "Parent" msgstr "Principale" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "Campi relazione" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model msgid "Res Model" msgstr "Modello res" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Resume" msgstr "Riprendi" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Row %d%s" msgstr "Riga %d%s" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "See possible values" msgstr "Vedi valori possibili" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Select a CSV or Excel file to import." msgstr "Seleziona un file CSV o Excel da importare." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Selected Sheet:" msgstr "Foglio selezionato:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "Punto e virgola" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "Separatore:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Show fields of relation fields (advanced)" msgstr "Mostra campi dei campi relazione (avanzato)" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__somevalue msgid "Some Value" msgstr "Alcuni valori" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Space" msgstr "Spazio" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Start at line" msgstr "Riga iniziale" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Tab" msgstr "Tabulazione" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Test" msgstr "Prova" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview msgid "Tests : Base Import Model Preview" msgstr "Test: anteprima modello importazione di base" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char msgid "Tests : Base Import Model, Character" msgstr "Test : modello importazione di base, carattere" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly msgid "Tests : Base Import Model, Character No readonly" msgstr "Test : Modello importazione base, carattere non in sola lettura" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly msgid "Tests : Base Import Model, Character readonly" msgstr "Test : Modello importazione base, carattere in sola lettura" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required msgid "Tests : Base Import Model, Character required" msgstr "Test : Modello importazione base, carattere obbligatorio" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states msgid "Tests : Base Import Model, Character states" msgstr "Test : modello importazione di base, stato carattere" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly msgid "Tests : Base Import Model, Character still readonly" msgstr "Test : Modello importazione base, carattere ancora in sola lettura" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o msgid "Tests : Base Import Model, Many to One" msgstr "Test: modello importazione base, molti a uno" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related msgid "Tests : Base Import Model, Many to One related" msgstr "Test: modello importazione di base, relazione molti a uno" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required" msgstr "Test: modello importazione base, molti a uno obbligatorio" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required related" msgstr "" "Test: modello importazione di base, relazione molti a uno obbligatoria" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m msgid "Tests : Base Import Model, One to Many" msgstr "Test: modello importazione di base, uno a molti" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child msgid "Tests : Base Import Model, One to Many child" msgstr "" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_complex msgid "Tests: Base Import Model Complex" msgstr "Test: modello importazione di base, complesso" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_float msgid "Tests: Base Import Model Float" msgstr "Test: modello importazione di base, virgola mobile" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Text Delimiter:" msgstr "Delimitatore di testo:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "The first row\n" " contains the label of the column" msgstr "" "La prima riga\n" " contiene l'etichetta della colonna" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "File importato con successo fino alla riga %d." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "This is a preview of the first 10 rows of your file" msgstr "Anteprima delle prime 10 righe del file" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Thousands Separator:" msgstr "Separatore delle migliaia:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Track history during import" msgstr "Mantieni cronologia dell'importazione" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\"" msgstr "" "Impossibile caricare il file \"{extension}\": richiede il modulo Python " "\"{modname}\"" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX" msgstr "" "Formato file \"{}\" non supportato, è possibile importare solo CSV, ODS, XLS" " e XLSX" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_res_users msgid "Users" msgstr "Utenti" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__value msgid "Value" msgstr "Valore" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value2 msgid "Value2" msgstr "Valore2" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "Warning: ignores the labels line, empty lines and" " lines composed only of empty cells" msgstr "" "Avviso: vengono ignorate la riga etichette, le righe vuote e le righe " "costituite solo da celle vuote" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "You can not import images via URL, check with your administrator or support " "for the reason." msgstr "" "Impossibile importare immagini via URL, motivazione da verificare con " "l'amministratore o con il supporto." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "You can test or reload your file before resuming the import." msgstr "" "Prima di riprendere l'importazione è possibile provare o ricaricare il file." #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "Deve essere configurato almeno un campo da importare" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "at %d different rows:" msgstr "in %d righe diverse:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "at row %d%s" msgstr "alla riga %d%s" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "tra le righe %d e %d" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "unknown error code %s" msgstr "codice errore sconosciuto %s"