# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_import # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # ExcaliberX , 2020 # Yihya Hugirat , 2020 # דודי מלכה , 2020 # ZVI BLONDER , 2020 # Amit Spilman , 2020 # Ofir Blum , 2020 # yotam linder , 2021 # Lilach Gilliam , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" "Last-Translator: Lilach Gilliam , 2021\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "%d records successfully imported" msgstr "%d רשומות יובאו בהצלחה" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "%d records successfully imported..." msgstr "%d רשומות ייובאו בהצלחה..." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "%d records tested..." msgstr "%d רשומות נבדקו..." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "(%d more)" msgstr "(%d יותר)" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " "is incorrect" msgstr "נמצאה עמודה אחת בקובץ, פירוש הדבר לעתים קרובות שמפריד הקבצים שגוי" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data " "limit exceeded or memory limits exceeded). Please retry in case the issue is" " transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than " "import it at once." msgstr "" "אירעה בעיה לא ידועה במהלך הייבוא (ייתכן שהחיבור התנתק, חריגה ממגבלת הנתונים " "או חריגה ממגבלות הזיכרון). נסה שוב אם הבעיה היא זמנית. אם הבעיה עדיין " "מתרחשת, נסה לפצל את הקובץ במקום לייבא אותו בפעם אחת." #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base msgid "Base" msgstr "בסיס" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import msgid "Base Import" msgstr "ייבוא בסיס" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping msgid "Base Import Mapping" msgstr "מיפוי ייבוא בסיסי" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Batch limit" msgstr "מגבלת אצווה" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Between rows %d and %d" msgstr "בין שורות %d ו %d" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" msgstr "לחץ על 'המשך' כדי להמשיך בייבוא, המשך בשורה" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)" msgstr "עמודה %s מכילה ערכים שגויים (ערך: %s)" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s" msgstr "עמודה %s מכילה ערכים שגויים. שגיאה בשורה %d: %s" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name msgid "Column Name" msgstr "שם עמודה " #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Comma" msgstr "פסיק" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: " "%(error)s" msgstr "" "לא ניתן היה לאחזר את כתובת האתר: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]:" " %(error)s" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Create if doesn't exist" msgstr "צור אם אינו קיים" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_uid msgid "Created by" msgstr "נוצר ע\"י" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "Creates new records if they can't be found (instead of failing to import). " "Note that the value in the column will be used as the new record's 'name', " "and assumes this is sufficient to create the record." msgstr "" "יוצר רשומות חדשות אם לא ניתן למצוא אותן (במקום להיכשל בייבוא). שים לב שהערך " "בעמודה ישמש כ\"שם \"של הרשומה החדשה ויניח שזה מספיק כדי ליצור את הרשומה." #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__currency_id msgid "Currency" msgstr "מטבע" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Database ID" msgstr "מזהה מסד נתונים" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Date Format:" msgstr "פורמט תאריך:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Datetime Format:" msgstr "פורמט תאריך ושעה:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Decimal Separator:" msgstr "מפריד עשרוני:" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "שם תצוגה" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Don't import" msgstr "אל תייבא" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Dot" msgstr "נקודה" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Download" msgstr "הורד" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__dt msgid "Dt" msgstr "Dt" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." msgstr "בשל גודלו הגדול, הקובץ ייובא בקבוצות." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Encoding:" msgstr "קידוד:" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s" msgstr "שגיאת ניתוח תאריך [%s:L%d]: %s" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Everything seems valid." msgstr "הכל נראה תקף." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Excel files are recommended as fields formatting is automatic." msgstr "קבצי אקסל מומלצים כי השדות שלהם מעוצבים אוטומטית." #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "External ID" msgstr "מזהה חיצוני" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name msgid "Field Name" msgstr "שם שדה" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file msgid "File" msgstr "קובץ" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_name msgid "File Name" msgstr "שם קובץ" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type msgid "File Type" msgstr "סוג קובץ" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)" msgstr "גודל הקובץ חורג מהמקסימום המוגדר (%s ביטים)" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" msgstr "קובץ כדי לבדוק ו / או לייבא, בינארי גולמי (לא base64)" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator." msgstr "עבור קבצי CSV, ייתכן שתצטרך לבחור במפריד הנכון." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Formatting Options…" msgstr "אפשרויות עיצוב ..." #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " "base64-encoded data." msgstr "" "נמצאו נתוני תמונה לא חוקיים, יש לייבא תמונות ככתובות אתרי אינטרנט או כנתונים" " מקודדים בבסיס64." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Here is the start of the file we could not import:" msgstr "הנה התחלת הקובץ שלא יכולנו לייבא:" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "מזהה" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "If the file contains\n" " the column names, Odoo can try auto-detecting the\n" " field corresponding to the column. This makes imports\n" " simpler especially when the file has many columns." msgstr "" "אם הקובץ מכיל\n" " שמות עמודות, Odoo יכול לנסות לזהות אוטומטית\n" " שדה המתאים לעמודה. זה גורם לייבוא\n" " להיות פשוט יותר, במיוחד כאשר יש לקובץ עמודות רבות." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " "and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" "אם המודל משתמש בהיסטוריית פעולות פתוחה, מעקב ההיסטוריה יגדיר מנויים וישלח " "התראות במהלך הייבוא, אך יביא לייבוא ​​איטי יותר." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import" msgstr "ייבא" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import FAQ" msgstr "שאלות נפוצות בייבוא" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Import a File" msgstr "ייבא קובץ" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import preview failed due to:" msgstr "התצוגה המקדימה של הייבוא נכשלה בשל:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import records" msgstr "ייבוא רשומות" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "Import timed out. Please retry. If you still encounter this issue, the file " "may be too big for the system's configuration, try to split it (import less " "records per file)." msgstr "" "זמן הייבוא הסתיים. נסה שוב. אם אתה עדיין נתקל בבעיה זו, הקובץ עשוי להיות " "גדול מדי לתצורת המערכת, נסה לפצל אותו (ייבא פחות רשומות בקובץ)." #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s" msgstr "ערך תא לא חוקי בשורה %(row)s, עמודה %(col)s: %(cell_value)s" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_res_users____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "שונה לאחרונה ב - " #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "עודכן לאחרונה ע\"י" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Load File" msgstr "טען קובץ" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Load New File" msgstr "טען קובץ חדש" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Map your columns to import" msgstr "מפה את העמודות לייבוא" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model msgid "Model" msgstr "דגם" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "שם" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Need Help?" msgstr "צריך עזרה?" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "No Separator" msgstr "אין מפריד" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "שדות רגילים" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__othervalue msgid "Other Variable" msgstr "משתנה אחר" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__parent_id msgid "Parent" msgstr "אב" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "שדות מקושרים" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__res_model msgid "Res Model" msgstr "מודל Res" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Resume" msgstr "המשך" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Row %d%s" msgstr "שורה%d%s" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "See possible values" msgstr "ראה ערכים אפשריים" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Select a CSV or Excel file to import." msgstr "ייבא מקובץ csv או excel" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Selected Sheet:" msgstr "גיליון נבחר:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr ";" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "מפריד:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Show fields of relation fields (advanced)" msgstr "הצג שדות של שדות יחסים (מתקדם)" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__somevalue msgid "Some Value" msgstr "ערך מסוים" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Space" msgstr "רווח" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Start at line" msgstr "התחל בשורה" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Tab" msgstr "טאב" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Test" msgstr "בדוק" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview msgid "Tests : Base Import Model Preview" msgstr "בדיקות: תצוגה מקדימה של ייבוא ​​בסיסי" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char msgid "Tests : Base Import Model, Character" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, תו" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_noreadonly msgid "Tests : Base Import Model, Character No readonly" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, תו לא לקריאה בלבד" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_readonly msgid "Tests : Base Import Model, Character readonly" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, תו לקריאה בלבד" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_required msgid "Tests : Base Import Model, Character required" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, תו דרוש" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_states msgid "Tests : Base Import Model, Character states" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי,מצבי תו" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_char_stillreadonly msgid "Tests : Base Import Model, Character still readonly" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, תו דעדיין לקריאה בלבד" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o msgid "Tests : Base Import Model, Many to One" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, רבים ליחיד" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_related msgid "Tests : Base Import Model, Many to One related" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, רבים ליחיד מקושר" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, רבים ליחיד דרוש" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_m2o_required_related msgid "Tests : Base Import Model, Many to One required related" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, רבים ליחיד דרוש מקושר" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m msgid "Tests : Base Import Model, One to Many" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, יחיד לרבים" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_o2m_child msgid "Tests : Base Import Model, One to Many child" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי, יחיד לרבים צאצא" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_complex msgid "Tests: Base Import Model Complex" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי מורכב" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_float msgid "Tests: Base Import Model Float" msgstr "בדיקות: מודל ייבוא בסיסי מספר עשרוני" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Text Delimiter:" msgstr "מפריד טקסט:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "The first row\n" " contains the label of the column" msgstr "" "השורה הראשונה\n" " מכילה את תווית העמודה" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "קובץ זה יובא בהצלחה לשורה %d." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "This is a preview of the first 10 rows of your file" msgstr "זוהי תצוגה מקדימה של 10 השורות הראשונות של הקובץ שלך" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Thousands Separator:" msgstr "מפריד אלפים:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Track history during import" msgstr "עקוב אחר ההיסטוריה במהלך הייבוא" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\"" msgstr "לא ניתן לטעון את הקובץ \"{extension}\": דרוש מודול פייתון \"{modname}\"" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX" msgstr "פורמט קובץ לא נתמך \"{}\", ייבוא תומך רק ב- CSV, ODS, XLS ו- XLSX" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_res_users msgid "Users" msgstr "משתמשים" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_noreadonly__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_readonly__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_required__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_states__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_char_stillreadonly__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_related__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_m2o_required_related__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__value #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__value msgid "Value" msgstr "ערך" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_float__value2 msgid "Value2" msgstr "ערך2" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "Warning: ignores the labels line, empty lines and" " lines composed only of empty cells" msgstr "" "אזהרה: מתעלם משורות התוויות, שורות ריקות ושורות המורכבות רק מתאים ריקים" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "You can not import images via URL, check with your administrator or support " "for the reason." msgstr "" "אינך יכול לייבא תמונות דרך כתובת אתר האינטרנט, פנה למנהל המערכת שלך או " "לתמיכה כדי להבין את הסיבה." #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "You can test or reload your file before resuming the import." msgstr "אתה יכול לבדוק או לטעון מחדש את הקובץ שלך לפני שאתה ממשיך לייבא." #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "עליך להגדיר שדה אחד לפחות לייבוא" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "at %d different rows:" msgstr "ב %d שורות שונות:" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "at row %d%s" msgstr "בשורה %d%s" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "בין שורות %d ו%d" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "unknown error code %s" msgstr "קוד שגיאה לא ידוע %s"