# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * barcodes # # Translators: # Sherif Abd Ekmoniem , 2020 # Mustafa Rawi , 2020 # amrnegm , 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Ghaith Gammar , 2020 # Osama Ahmaro , 2020 # Shaima Safar , 2020 # Yihya Hugirat , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" "Last-Translator: Yihya Hugirat , 2020\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?" msgstr " '*' ليست نمط باركود صحيح. هل تقصد '.*' ؟" #. module: barcodes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "" "Barcodes Nomenclatures define how barcodes are recognized and categorized.\n" " When a barcode is scanned it is associated to the first rule with a matching\n" " pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n" " if the regular expression matches a prefix of the barcode." msgstr "" "تحدد تسمية الباركود كيفية التعرف على الباركود وتصنيفه.\n" " عند مسح باركود ضوئيًا، يُرفق بالقاعدة الأولى مع نمط\n" " مُطابق. تركيبة النمط هي تركيبة التعبير النمطي، ويتم التطابق\n" " بين الباركود إذا طابق التعبير النمطي بادئة الباركود." #. module: barcodes #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form msgid "" "A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets" " barcodes" msgstr "تحدد تسمية الباركود كيفية تعرف نقاط البيع على الباركود وتفسره" #. module: barcodes #: model_terms:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form msgid "Add a new barcode nomenclature" msgstr "إضافة تسمية جديدة للباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__alias msgid "Alias" msgstr "لقب" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__always msgid "Always" msgstr "دائمًا" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__name msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule" msgstr "تعرف داخلي على قاعدة تسمية هذا الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__name msgid "An internal identification of the barcode nomenclature" msgstr "تعرف داخلي على تسمية الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__any msgid "Any" msgstr "أي" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin msgid "Barcode Event Mixin" msgstr "تعرف داخلي على تسمية هذا الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__barcode_nomenclature_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "Barcode Nomenclature" msgstr "تسمية الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree msgid "Barcode Nomenclatures" msgstr "تسميات الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern msgid "Barcode Pattern" msgstr "نمط الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form msgid "Barcode Rule" msgstr "قاعدة الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned msgid "Barcode Scanned" msgstr "الباركود الممسوح ضوئيًا" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company msgid "Companies" msgstr "شركات" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_date msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Discard" msgstr "تجاهل" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_ir_http__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__display_name msgid "Display Name" msgstr "الاسم المعروض" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean13 msgid "EAN-13" msgstr "EAN-13" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__ean2upc msgid "EAN-13 to UPC-A" msgstr "EAN-13 إلى UPC-A" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean8 msgid "EAN-8" msgstr "EAN-8" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Enable edit mode to modify this document" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__encoding msgid "Encoding" msgstr "التشفير" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "مسار HTTP" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_ir_http__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_ir_http____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "آخر تعديل في" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__none msgid "Never" msgstr "مطلقًا" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id msgid "Nomenclature" msgstr "تسمية" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Pager unavailable" msgstr "" #. module: barcodes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "" "Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n" " encoded into the barcode. They are indicated by {NNN} where the N's\n" " define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n" " decimals indicated with D's, such as {NNNDD}. In these cases, \n" " the barcode field on the associated records must show these digits as \n" " zeroes." msgstr "" "يمكن أن تحدد الانماط أيضًا كيفية تشفير القيم الرقمية مثل الأوزان أو الأسعار\n" " داخل الباركود. يتم التعبير عنهم هكذا: {NNN}حيث\n" " يحدد حرف الـN مكان تشفير خانات الرقم. كما تدعم أنماط الباركود الأرقام الكسرية أيضًا\n" " ويتم التعبير عن الرقم العشري هكذا: {NNNDD}. في هذه الحالات،\n" " يجب أن تظهر هذه الخانات في حقل الباركود كأصفار في السجلات المرتبطة." #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name msgid "Rule Name" msgstr "اسم القاعدة" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids msgid "Rules" msgstr "القواعد" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Scan a barcode to set the quantity" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Select" msgstr "اختيار" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__sequence msgid "Sequence" msgstr "المسلسل" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Set quantity" msgstr "يحدد كمية" #. module: barcodes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "Tables" msgstr "الطاولات" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__pattern msgid "The barcode matching pattern" msgstr "نمط مطابقة الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__rule_ids msgid "The list of barcode rules" msgstr "قائمة قواعد الباركود" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__alias msgid "The matched pattern will alias to this barcode" msgstr "النمط المطابق سيستخدم كلقب لهذا الباركود" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid "" "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: a rule can only " "contain one pair of braces." msgstr "" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid "" "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: braces can only " "contain N's followed by D's." msgstr "" #. module: barcodes #: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid "" "There is a syntax error in the barcode pattern %(pattern)s: empty braces." msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__encoding msgid "" "This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified " "encoding" msgstr "" "ستُطبق هذه القاعدة فقط إذا كان الباركود مُشفرًا بطريقة التشفير المحددة" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__type msgid "Type" msgstr "النوع" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv msgid "" "UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This " "setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in" " one way or another when trying to match a rule with the other encoding." msgstr "" "يمكن تحويل أكواد UPC لأكواد EAN بوضع صفر كبادئة لهم. يحدد هذا الاختيار إن " "كان ينبغي تحويل باركود UPC أو EAN تلقائيًا للنوع الآخر عند محاولة تطبيق " "قاعدة بطريقة التشفير الأخرى." #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__upca msgid "UPC-A" msgstr "UPC-A" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__upc2ean msgid "UPC-A to EAN-13" msgstr "UPC-A إلى EAN-13" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__upc_ean_conv msgid "UPC/EAN Conversion" msgstr "التحويل بين UPC وEAN" #. module: barcodes #. openerp-web #: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Undefined barcode command" msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__product msgid "Unit Product" msgstr "وحدة المنتج" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence msgid "" "Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first" msgstr "" "يستخدم لترتيب القواعد بحيث تتم مطابقة القواعد ذات التسلسل الأصغر أولًا" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned msgid "Value of the last barcode scanned." msgstr "قيمة آخر باركود ممسوح ضوئيًا."