# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_totp # # Translators: # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2020 # Martin Trigaux, 2020 # Mateus Lopes , 2020 # grazziano , 2020 # Yannick Belot , 2020 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2020 # Éder Brito , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" "Last-Translator: Éder Brito , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "(Disable two-factor authentication)" msgstr "(Desabilitar autenticação de dois fatores)" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form msgid "" "\n" " Open the two-factor authentication app on your\n" " device to obtain a code and verify your identity" msgstr "" "\n" " Abra o aplicativo de autenticação de dois fatores em seu\n" " dispositivo para obter um código e verificar sua identidade" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "" "\n" " Two-factor authentication enabled" msgstr "" "\n" " Autenticação dois fatores habilitada" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "" "\n" " Two-factor authentication not enabled" msgstr "" "\n" " Autenticação dois fatores não habilitada" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form msgid "" "\n" " \n" " Two-factor authentication not enabled\n" " " msgstr "" "\n" " \n" " Autenticação dois fatores não habilitada\n" " " #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form msgid "" "\n" " \n" " Two-factor authentication enabled\n" " " msgstr "" "\n" " \n" " Autenticação dois fatores habilitada\n" " " #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "" "After scanning the barcode, the app will display a 6-digit code that you\n" " should enter below. Don't worry if the code changes in the app,\n" " it stays valid a bit longer." msgstr "" "Depois de escanear o código de barras, o aplicativo exibirá um código de 6 dígitos que você\n" " deve entrar abaixo. Não se preocupe se o código mudar no aplicativo,\n" " ele permanece válido um pouco mais." #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form msgid "Authentication Code (6 digits)" msgstr "Código de Autenticação (6 dígitos)" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado por" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em" #. module: auth_totp #: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp msgid "Disable TOTP on users" msgstr "Desabilitar TOTP em usuários" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_ir_http__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome exibido" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Enable Two-Factor Authentication" msgstr "Habilitar Autenticação Dois Fatores" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Habilitar autenticação dois fatores" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "Enter the 6-digit code from your app" msgstr "Insira o código de 6 dígitos de seu aplicativo" #. module: auth_totp #: model:ir.model,name:auth_totp.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "Roteamento HTTP" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_ir_http__id #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0 #, python-format msgid "Invalid authentication code format." msgstr "Formato de código de autenticação inválido." #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_ir_http____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificação em" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última atualização por" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "Or enter the secret code manually:" msgstr "Ou insira o código secreto manualmente." #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode msgid "Qrcode" msgstr "QR Code" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "" "Scan the image below with the authenticator app on your phone.
\n" " If you cannot scan the barcode, here are some alternative options:" msgstr "" "Escaneie a imagem abaixo com o aplicativo autenticador em seu telefone.
\n" " Se você não pode ler o código de barras, aqui estão algumas opções alternativas:" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "Scan this barcode with your app" msgstr "Escaneie este código de barras com seu app" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret msgid "Secret" msgstr "Secret" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "The verification code should only contain numbers" msgstr "O código de verificação deve conter apenas números" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret msgid "Totp Secret" msgstr "Totp Secret" #. module: auth_totp #: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard msgid "Two-Factor Setup Wizard" msgstr "Assistente de Configuração Dois Fatores" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form msgid "Two-factor Authentication" msgstr "Autenticação Dois Fatores" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled msgid "Two-factor authentication" msgstr "Autenticação dois fatores" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Two-factor authentication already enabled" msgstr "Autenticação dois fatores já habilitada" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself" msgstr "A autenticação dois fatores só pode ser habilitada por você mesmo" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Two-factor authentication disabled for user(s) %s" msgstr "Autenticação dois fatores desativada para o usuário(s) %s" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Two-factor authentication is now enabled." msgstr "A autenticação dois fatores agora está habilitada." #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url msgid "Url" msgstr "Url" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__user_id msgid "User" msgstr "Usuário" #. module: auth_totp #: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users msgid "Users" msgstr "Usuários" #. module: auth_totp #: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "Verification Code" msgstr "Código de Verificação" #. module: auth_totp #: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0 #: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code" msgstr "A verificação falhou, verifique novamente o código de 6 dígitos" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form msgid "Verify" msgstr "Verificar" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field msgid "What is this?" msgstr "O que é isso?" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "Your two-factor secret:" msgstr "Seu secret dois fatores:" #. module: auth_totp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard msgid "show the code" msgstr "mostrar o código"