# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_lock # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # Morten Schou , 2020 # Jesper Carstensen , 2020 # Mads Søndergaard, 2020 # Mads Søndergaard , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" "Last-Translator: Mads Søndergaard , 2021\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_lock #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "Any new All Users Lock Date must be posterior (or equal) to the previous " "one." msgstr "" "Enhver ny Alle Brugere Låsedato skal være efter (eller lig med) den " "tidligere." #. module: account_lock #: model:ir.model,name:account_lock.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Virksomheder" #. module: account_lock #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company__display_name msgid "Display Name" msgstr "Vis navn" #. module: account_lock #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_lock #: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Sidst ændret den" #. module: account_lock #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." msgstr "Låse datoen for rådgivere er uigenkaldelig, og kan ikke fjernes." #. module: account_lock #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The new tax lock date must be set after the previous lock date." msgstr "Den nye moms låse dato skal sættes til efter den forrige låse dato." #. module: account_lock #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The tax lock date is irreversible and can't be removed." msgstr "Moms låse datoen er uigenkaldelig og kan ikke fjernes." #. module: account_lock #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the All Users " "Lock Date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month." msgstr "" "Du kan ikke låse en periode der ikke er afsluttet endnu. Derfor skal Alle " "Brugere Låsedato være forud (eller lig med) den sidste dag i den forrige " "måned." #. module: account_lock #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the tax lock " "date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month." msgstr "" "Du kan ikke låse en periode der endnu ikke er afsluttet. Derfor skal moms " "låsedatoen være forud (eller lig med) den sidste dag i den forrige måned." #. module: account_lock #: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot set stricter restrictions on advisors than on users. Therefore, " "the All Users Lock Date must be anterior (or equal) to the Invoice/Bills " "Lock Date." msgstr "" "Du kan ikke angive strengere restriktioner for rådgivere end for brugere. " "Derfor skal Alle Brugere Låsedatoen være forud (eller lig med) Fakturerings " "Låsedatoen."