From 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: stephanchrst Date: Tue, 10 May 2022 21:51:50 +0700 Subject: initial commit 2 --- addons/website_links/i18n/es_EC.po | 263 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 263 insertions(+) create mode 100644 addons/website_links/i18n/es_EC.po (limited to 'addons/website_links/i18n/es_EC.po') diff --git a/addons/website_links/i18n/es_EC.po b/addons/website_links/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..2cf792f7 --- /dev/null +++ b/addons/website_links/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,263 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_links +# +# Translators: +# Rick Hunter , 2015-2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-16 06:55+0000\n" +"Last-Translator: Rick Hunter \n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.share_page_menu +msgid "Share this Page" +msgstr "" +"Compartir esta " +"página" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Campaign" +msgstr "Campaña" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Medium" +msgstr "Medio" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Original URL" +msgstr "URL Original" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Redirected URL" +msgstr "URL Redirigida" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Source" +msgstr "Origen" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Tracked Link" +msgstr "Vínculo rastreado" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "All Time" +msgstr "Todo el tiempo" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "" +"Campaign " +msgstr "" +"Campaña " + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#, python-format +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:350 +#, python-format +msgid "Generating link..." +msgstr "Generando vínculo..." + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "Get tracked link" +msgstr "Obtener vínculo rastreado" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Last Month" +msgstr "Último Mes" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Last Week" +msgstr "Última Semana" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Link Tracker" +msgstr "Campañas" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "" +"Medium " +msgstr "" +"Medio " + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "Most Clicked" +msgstr "Más cliqueado" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "Newest" +msgstr "Nuevo" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "Recently Used" +msgstr "Recientemente usado" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "" +"Share this page with a short link that includes " +"analytics trackers." +msgstr "" +"Comparte esta página con un vínculo corto que incluye " +" análisis de rastreo ." + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "" +"Source " +msgstr "" +"Origen " + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#, python-format +msgid "Stats" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +#, fuzzy +msgid "" +"Those trackers can be used in Google Analytics to track clicks and visitors, " +"or in Odoo reports to track opportunities and related revenues." +msgstr "" +"Estos rastreadores pueden utilizarse en Google Analytics para realizar un " +"seguimiento de los clics y visitantes, o en Odoo informes para realizar un " +"seguimiento de oportunidades e ingresos relacionados." + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:216 +#, python-format +msgid "Unable to get recent links" +msgstr "Imposible obtener los vínculos recientes" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:239 +#, python-format +msgid "You don't have any recent links." +msgstr "Usted no tiene vínculos recientes." + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "Your tracked links" +msgstr "Sus vínculos rastreados" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#, python-format +msgid "cancel" +msgstr "cancelar" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#, python-format +msgid "clicks" +msgstr "clics" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +msgid "copy" +msgstr "copiar" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:259 +#, python-format +msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." +msgstr "ejemplo: Revista, Red Social,..." + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:256 +#, python-format +msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." +msgstr "ejemplo: Promoción de junio, Revista de Invierno, .." + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:262 +#, python-format +msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." +msgstr "e.g. Motor de búsqueda, página de sitio web" + +#. module: website_links +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url +msgid "e.g. https://www.odoo.com/page/contactus" +msgstr "ejemplo. https://www.odoo.com/page/contactus" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#, python-format +msgid "ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#, python-format +msgid "or" +msgstr "o" -- cgit v1.2.3