diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_twitter/i18n/es_MX.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_twitter/i18n/es_MX.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_twitter/i18n/es_MX.po | 416 |
1 files changed, 416 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_twitter/i18n/es_MX.po b/addons/website_twitter/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..ff0c9502 --- /dev/null +++ b/addons/website_twitter/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,416 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_twitter +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:23+0000\n" +"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" +" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret" +msgstr "" +"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" +" Muéstrame cómo obtener la llave y el código para el API de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Twitter Roller</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Twitter Roller</span>\n" +"<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Los valores establecidos aquí son específicos del sitio web.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Callback URL: </strong>Leave blank" +msgstr "<strong>Callback URL: </strong>Dejar en blanco" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration" +msgstr "<strong>Descripción: </strong> Integración de Odoo con Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration" +msgstr "<strong>Nombre: </strong> Integración de Odoo con Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Website: </strong>" +msgstr "<strong>Sitio web: </strong>" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Clave API" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "API secret" +msgstr "Secreto de la API" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Accept terms of use and click on the Create your Twitter application button " +"at the bottom" +msgstr "" +"Aceptar los términos de uso y pulsa el botón Crea tu aplicación de Twitter " +"debajo" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name " +"tweets are protected." +msgstr "" +"Los datos de acreditación se han perdido o son incorrectos. Puede ser que " +"los tweets de nombre de usuario estén protegidos." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Opciones de configuración" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Copy/Paste Consumer Key (API Key) and Consumer Secret (API Secret) keys " +"below." +msgstr "" +"Copia y pega las llaves Consumer Key (Clave API) y Consumer Secret (Secreto " +"de la API) debajo." + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Create a new Twitter application on" +msgstr "Crear una nueva aplicación Twiter en" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Favorites From" +msgstr "Favoritos de" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name +msgid "Get favorites from this screen name" +msgstr "Obtener favoritos desde este nombre" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "HTTP Error: Something is misconfigured" +msgstr "Error HTTP: Algo está mal configurado" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "How to configure the Twitter API access" +msgstr "Cómo configurar el acceso al API de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server." +msgstr "" +"Conexión a Internet rechazada: no pudimos conectarnos con un servidor de " +"Twitter." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website " +"Settings (it does not have to be yours)" +msgstr "" +"Establezca por favor un nombre de Twitter desde el que cargar los favoritos," +" en la configuración del sitio web (no tiene por qué ser el suyo)" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings." +msgstr "" +"Establezca por favor una clave y una palabra secreta del API en la " +"configuración del sitio web." + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Reload" +msgstr "Recargar" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Request cannot be served due to the applications rate limit having been " +"exhausted for the resource." +msgstr "" +"La solicitud no se puede atender debido a que se ha agotado el límite de la " +"tasa de aplicaciones para el recurso." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name +msgid "Screen Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name +msgid "" +"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It " +"does not have to match the API Key/Secret." +msgstr "" +"Nombre de la cuenta de Twitter desde la que se desean cargar los favoritos. " +"No tiene porqué ser la misma que la de la clave de API." + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Switch to the API Keys tab: <br/>" +msgstr "Cambiar a la pestaña de claves de API:<br/>" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later." +msgstr "" +"Los servidores de Twitter están funcionando, pero sobrecargados de " +"solicitudes. Vuelva a intentarlo más tarde." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to " +"some failure within our stack. Try again later." +msgstr "" +"Los servidores de Twitter están funcionando, pero la solicitud no pudo ser " +"atendida debido a algún fallo en nuestra pila. Vuelva a intentarlo más " +"tarde." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed." +" Please check your Twitter API Key and Secret." +msgstr "" +"La solicitud se ha entendido, pero se ha rechazado o no se permite el " +"acceso. Compruebe su clave secreta de la API de Twitter." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without " +"authentication are considered invalid and will yield this response." +msgstr "" +"La solicitud no es válida o no se puede servir lo contrario. Las solicitudes" +" sin autenticación se consideran válidas y producirán esta respuesta." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "There was no new data to return." +msgstr "No hay nuevos datos que devolver." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id +msgid "Tweet ID" +msgstr "ID del tuit" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet +msgid "Tweets" +msgstr "Tuits" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Twitter API Credentials" +msgstr "Credenciales de la API de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key +msgid "Twitter API Key" +msgstr "Clave del API de Twiter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret +msgid "Twitter API Secret" +msgstr "Palabra secreta del API de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key +msgid "Twitter API key" +msgstr "Clave del API de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key +msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/" +msgstr "" +"La clave API de Twitter que puede obtener de https://apps.twitter.com/" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret +msgid "Twitter API secret" +msgstr "Palaba secreta de la API de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret +msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/" +msgstr "" +"El secreto de la API de Twitter que puede obtener de " +"https://apps.twitter.com/" + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0 +#, python-format +msgid "Twitter Configuration" +msgstr "Configuración de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and " +"Secret!" +msgstr "" +"¡Error de autorización de Twitter! ¡Vuelva a verificar su clave API de " +"Twitter y su contraseña!" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "Twitter is down or being upgraded." +msgstr "Twitter está fuera de servicio o siendo actualizado." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue " +"on Twitter forums to get help." +msgstr "" +"Twitter parece fuera de servicio. Vuelva a intentarlo más tarde. Considere " +"reportar el problema en los foros de Twitter para obtener ayuda." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri +msgid "Twitter server uri" +msgstr "URL del servidor de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Twitter tutorial" +msgstr "Tutorial de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more" +" or choose a different screen name." +msgstr "" +"Usuario Twitter @%(username)s tiene menos de 12 tuits favoritos. Por favor " +"agregue más o escoja un nombre diferente." + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0 +#, python-format +msgid "Twitter's user" +msgstr "Usuario de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions +#: model:ir.cron,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions +msgid "Twitter: Fetch new favorites" +msgstr "Twitter: Buscar nuevos favoritos" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet +msgid "Website Twitter" +msgstr "Sitio de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "https://apps.twitter.com/app/new" +msgstr "https://apps.twitter.com/app/new" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "with the following values:" +msgstr "con los siguientes valores:" |
