summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/microsoft_calendar/i18n/ar.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/microsoft_calendar/i18n/ar.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/microsoft_calendar/i18n/ar.po')
-rw-r--r--addons/microsoft_calendar/i18n/ar.po391
1 files changed, 391 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/microsoft_calendar/i18n/ar.po b/addons/microsoft_calendar/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..2676a87e
--- /dev/null
+++ b/addons/microsoft_calendar/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,391 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * microsoft_calendar
+#
+# Translators:
+# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020
+# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2020
+# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# Ahmed AL-Haddad <ahmed@utech-sa.com>, 2020
+# Zuhair Hammadi <zuhair12@gmail.com>, 2020
+# Talal Kamal <tka@odoo.com>, 2020
+# Tasneem Sarhan <tsa@odoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n"
+"Last-Translator: Tasneem Sarhan <tsa@odoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
+#, python-format
+msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Days"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
+#, python-format
+msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Hours"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
+#, python-format
+msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
+#, python-format
+msgid "%s - At time of event"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
+#, python-format
+msgid "(No title)"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__active
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__active
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__active
+msgid "Active"
+msgstr "نشط"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#. openerp-web
+#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/js/microsoft_calendar.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"An administrator needs to configure Outlook Synchronization before you can "
+"use it!"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_calendar_event
+msgid "Calendar Event"
+msgstr "حدث التقويم"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.microsoft_calendar_reset_account_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "الغاء"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.res_config_settings_view_form
+msgid "Client ID"
+msgstr "معرف العميل"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.res_config_settings_view_form
+msgid "Client Secret"
+msgstr "سر العميل"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "ضبط الاعدادات"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#. openerp-web
+#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/js/microsoft_calendar.js:0
+#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/js/microsoft_calendar.js:0
+#, python-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "إعدادات التكوين"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.microsoft_calendar_reset_account_view_form
+msgid "Confirm"
+msgstr "تأكيد"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "أنشئ بواسطة"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "أنشئ في"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__delete_policy__delete_odoo
+msgid "Delete from Odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__delete_policy__delete_both
+msgid "Delete from both"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__delete_policy__delete_microsoft
+msgid "Delete from the current Microsoft Calendar account"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_calendar_recurrence
+msgid "Event Recurrence Rule"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"For a correct synchronization between Odoo and Outlook Calendar, all attendees must have an email address. However, some events do not respect this condition. As long as the events are incorrect, the calendars will not be synchronized.\n"
+"Either update the events/attendees or archive these events %s:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_attendee__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,help:microsoft_calendar.field_calendar_event__active
+msgid ""
+"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event "
+"alarm information without removing it."
+msgstr ""
+"إذا تم تحويل قيمة الحقل نشط إلى خطأ، يمكنك إخفاء معلومات التنبيه للفعالية "
+"دون إزالتها."
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخر تحديث بواسطة"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخر تحديث في"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__delete_policy__dont_delete
+msgid "Leave them untouched"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.actions.act_window,name:microsoft_calendar.microsoft_calendar_reset_account_action
+#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_microsoft_calendar_account_reset
+msgid "Microsoft Calendar Account Reset"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__microsoft_id
+msgid "Microsoft Calendar Event Id"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__microsoft_id
+msgid "Microsoft Calendar Id"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__microsoft_id
+msgid "Microsoft Calendar Recurrence Id"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_config_settings__cal_microsoft_client_id
+msgid "Microsoft Client_id"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_config_settings__cal_microsoft_client_secret
+msgid "Microsoft Client_key"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_users__microsoft_calendar_sync_token
+msgid "Microsoft Next Sync Token"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__microsoft_recurrence_master_id
+msgid "Microsoft Recurrence Master Id"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
+#, python-format
+msgid "Modified occurrence is crossing or overlapping adjacent occurrence."
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__need_sync_m
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__need_sync_m
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__need_sync_m
+msgid "Need Sync M"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__sync_policy
+msgid "Next Synchronization"
+msgstr "المزامنة التالية"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
+#, python-format
+msgid "Notification"
+msgstr "التنبيهات"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.view_users_form
+msgid "Outlook Calendar"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.actions.server,name:microsoft_calendar.ir_cron_sync_all_cals_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:microsoft_calendar.ir_cron_sync_all_cals
+#: model:ir.cron,name:microsoft_calendar.ir_cron_sync_all_cals
+msgid "Outlook: synchronization"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#. openerp-web
+#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/js/microsoft_calendar.js:0
+#, python-format
+msgid "Redirection"
+msgstr "التحويل"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.view_users_form
+msgid "Reset Account"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.microsoft_calendar_reset_account_view_form
+msgid "Reset Outlook Calendar Account"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/res_users.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Something went wrong during your token generation. Maybe your Authorization "
+"Code is invalid or already expired [%s]"
+msgstr ""
+"حدث خطأ خلال إنشاء كلمة السر الخاصة بك. ربما يكون كود الترخيص غير صالح أو "
+"منتهي الصلاحية [%s]"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#. openerp-web
+#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/js/microsoft_calendar.js:0
+#, python-format
+msgid "Sync with <b>Outlook</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#. openerp-web
+#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/js/microsoft_calendar.js:0
+#, python-format
+msgid "Synched with Outlook"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_microsoft_calendar_sync
+msgid "Synchronize a record with Microsoft Calendar"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__sync_policy__all
+msgid "Synchronize all existing events"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__sync_policy__new
+msgid "Synchronize only new events"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#. openerp-web
+#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/js/microsoft_calendar.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The Outlook Synchronization needs to be configured before you can use it, do"
+" you want to do it now?"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/res_users.py:0
+#, python-format
+msgid "The account for the Outlook Calendar service is not configured."
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,help:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__delete_policy
+msgid "This will only affect events for which the user is the owner"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__user_id
+msgid "User"
+msgstr "المستخدم"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__delete_policy
+msgid "User's Existing Events"
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "المستخدمون"
+
+#. module: microsoft_calendar
+#: code:addons/microsoft_calendar/models/microsoft_sync.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot delete a record synchronized with Outlook Calendar, archive it "
+"instead."
+msgstr ""
+
+#. module: microsoft_calendar
+#. openerp-web
+#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/js/microsoft_calendar.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You will be redirected to Outlook to authorize the access to your calendar."
+msgstr ""