# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * jasper_reports # # Christophe CRIER , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 6.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@odoo.com\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-27 14:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:53+0000\n" "Last-Translator: Florent (LSc) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-20 05:31+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15120)\n" #. module: jasper_reports #: field:ir.actions.report.xml,jasper_report:0 msgid "Is Jasper Report?" msgstr "C'est un rapport Jasper Report ?" #. module: jasper_reports #: constraint:ir.model:0 msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "" "Le nom de l'objet doit commencer par x_ et ne doit contenir aucun caractère " "spécial !" #. module: jasper_reports #: wizard_button:jasper_create_data_template,init,create:0 msgid "Create" msgstr "Créer" #. module: jasper_reports #: field:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "Jasper Output" msgstr "Sortie Jasper" #. module: jasper_reports #: constraint:ir.actions.act_window:0 msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nom de modèle non valide dans la définition de l'action." #. module: jasper_reports #: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "XLS" msgstr "XLS" #. module: jasper_reports #: view:ir.actions.report.xml:0 #: field:ir.actions.report.xml,jasper_file_ids:0 msgid "Files" msgstr "Fichier" #. module: jasper_reports #: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "RTF" msgstr "RTF" #. module: jasper_reports #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Update from attachments" msgstr "Mise à jour venant des pièces jointes" #. module: jasper_reports #: model:ir.actions.act_window,name:jasper_reports.ir_action_report_jasper #: view:ir.actions.report.xml:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:jasper_reports.module_meta_information #: model:ir.ui.menu,name:jasper_reports.jasper_reports_menu #: model:ir.ui.menu,name:jasper_reports.menu_ir_action_report_jasper msgid "Jasper Reports" msgstr "Jasper Reports" #. module: jasper_reports #: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "ODS" msgstr "ODS" #. module: jasper_reports #: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "ODT" msgstr "ODT" #. module: jasper_reports #: code:addons/jasper_reports/report_xml.py:0 #, python-format msgid "There is more than one report marked as default" msgstr "Il y a plus d'un rapport définit par défaut" #. module: jasper_reports #: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "HTML" msgstr "HTML" #. module: jasper_reports #: code:addons/jasper_reports/wizard/create_data_template.py:0 #, python-format msgid "User" msgstr "Utilisateur" #. module: jasper_reports #: view:ir.actions.report.xml:0 msgid "Groups" msgstr "Groupes" #. module: jasper_reports #: field:ir.actions.report.xml.file,report_id:0 msgid "Report" msgstr "Rapport" #. module: jasper_reports #: wizard_field:jasper_create_data_template,create,data:0 msgid "XML" msgstr "XML" #. module: jasper_reports #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "XML incorrect pour l'architecture de la vue !" #. module: jasper_reports #: model:ir.model,name:jasper_reports.model_ir_actions_report_xml_file msgid "ir.actions.report.xml.file" msgstr "ir.actions.report.xml.file" #. module: jasper_reports #: model:ir.actions.wizard,name:jasper_reports.jasper_create_data_template_action #: model:ir.ui.menu,name:jasper_reports.jasper_create_data_template_menu #: wizard_view:jasper_create_data_template,create:0 #: wizard_view:jasper_create_data_template,init:0 msgid "Create Data Template" msgstr "Création du modèle de données" #. module: jasper_reports #: field:ir.actions.report.xml.file,default:0 msgid "Default" msgstr "Defaut" #. module: jasper_reports #: code:addons/jasper_reports/report_xml.py:0 #, python-format msgid "No report has been marked as default." msgstr "Pas de rapport par défaut définit." #. module: jasper_reports #: wizard_field:jasper_create_data_template,init,depth:0 msgid "Depth" msgstr "Profondeur" #. module: jasper_reports #: code:addons/jasper_reports/report_xml.py:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erreur" #. module: jasper_reports #: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "PDF" msgstr "PDF" #. module: jasper_reports #: field:ir.actions.report.xml,model_id:0 #: wizard_field:jasper_create_data_template,create,model:0 #: wizard_field:jasper_create_data_template,init,model:0 msgid "Model" msgstr "Modèle" #. module: jasper_reports #: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "CSV" msgstr "CSV" #. module: jasper_reports #: view:ir.actions.report.xml.file:0 msgid "Jasper Reports File" msgstr "Fichier Jasper Reports" #. module: jasper_reports #: code:addons/jasper_reports/wizard/create_data_template.py:0 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" #. module: jasper_reports #: selection:ir.actions.report.xml,jasper_output:0 msgid "Text" msgstr "Texte" #. module: jasper_reports #: field:ir.actions.report.xml.file,filename:0 #: wizard_field:jasper_create_data_template,create,filename:0 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" #. module: jasper_reports #: wizard_button:jasper_create_data_template,create,end:0 msgid "Accept" msgstr "Accepter" #. module: jasper_reports #: model:ir.module.module,description:jasper_reports.module_meta_information msgid "This module integrates Jasper Reports with Odoo." msgstr "Ce module intégre Jasper Reports avec Odoo" #. module: jasper_reports #: field:ir.actions.report.xml.file,file:0 msgid "File" msgstr "Fichier" #. module: jasper_reports #: wizard_button:jasper_create_data_template,init,end:0 msgid "Cancel" msgstr "Annuler"