# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_employee_updation # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-02-12 03:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-12 03:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee__id_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee__passport_attachment_id msgid "Attachment" msgstr "المرفق" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__relation msgid "Contact" msgstr "اتصل" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__member_contact msgid "Contact No" msgstr "رقم الاتصال" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__number msgid "Contact Number" msgstr "رقم الاتصال" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__create_uid msgid "Created by" msgstr "انشأ من قبل" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__create_date msgid "Created on" msgstr "تم إنشاؤها على" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_updation.selection__hr_employee_family__relation__daughter msgid "Daughter" msgstr "ابنة" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__display_name msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee__emergency_contacts msgid "Emergency Contact" msgstr "الاتصال بالطوارىء" #. module: hr_employee_updation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_updation.hr_employee_inherit_form_view msgid "Emergency Contacts" msgstr "جهة اتصال للطوارئ" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model,name:hr_employee_updation.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__employee_id msgid "Employee" msgstr "الموظف" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__employee_obj msgid "Employee Obj" msgstr "كائن الموظف" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee__id_expiry_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee__passport_expiry_date msgid "Expiry Date" msgstr "تاريخ الانتهاء" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_employee__id_expiry_date msgid "Expiry date of Identification ID" msgstr "تاريخ انتهاء معرف الهوية" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_employee__passport_expiry_date msgid "Expiry date of Passport ID" msgstr "تاريخ انتهاء صلاحية جواز السفر" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee__fam_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_updation.hr_employee_inherit_form_view msgid "Family" msgstr "عائلة" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_employee__fam_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_updation.hr_employee_inherit_form_view msgid "Family Information" msgstr "معلومات العائلة" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_updation.selection__hr_employee_family__relation__father msgid "Father" msgstr "الآب" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model,name:hr_employee_updation.model_hr_emergency_contact msgid "HR Emergency Contact" msgstr "الموارد البشرية في حالات الطوارئ الاتصال" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.actions.server,name:hr_employee_updation.employee_data_reminder_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:hr_employee_updation.employee_data_reminder #: model:ir.cron,name:hr_employee_updation.employee_data_reminder msgid "HR Employee Data Expiration" msgstr "موظف بيانات الموارد البشرية انتهاء الصلاحية" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model,name:hr_employee_updation.model_hr_employee_family msgid "HR Employee Family" msgstr "عائلة موظف الموارد البشرية" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_updation.menu_hr_management msgid "HR Management" msgstr "إدارة الموارد البشرية" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__id msgid "ID" msgstr "هوية شخصية" #. module: hr_employee_updation #: code:addons/hr_employee_updation/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "ID-%s Expired On %s" msgstr "انتهت صلاحية معرف ٪ s في ٪ s" #. module: hr_employee_updation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_updation.hr_employee_inherit_form_view msgid "Identification ID" msgstr "معرف الهوية" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee__joining_date msgid "Joining Date" msgstr "تاريخ الانضمام" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "آخر تعديل في" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee__personal_mobile msgid "Mobile" msgstr "التليفون المحمول" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_updation.selection__hr_employee_family__relation__mother msgid "Mother" msgstr "أم" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__member_name msgid "Name" msgstr "اسم" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__number msgid "Number" msgstr "رقم" #. module: hr_employee_updation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_employee_updation.hr_employee_inherit_form_view msgid "Passport ID" msgstr "رقم جواز السفر" #. module: hr_employee_updation #: code:addons/hr_employee_updation/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "Passport-%s Expired On %s" msgstr "انتهت صلاحية جواز السفر ٪ s في ٪ s" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_emergency_contact__relation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__relation msgid "Relation with employee" msgstr "العلاقة مع الموظف" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,field_description:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__relation msgid "Relationship" msgstr "صلة" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.ui.menu,name:hr_employee_updation.employee_report_menu msgid "Reports" msgstr "تقارير" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_employee_family__employee_id msgid "Select corresponding Employee" msgstr "حدد الموظف المقابل" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_updation.selection__hr_employee_family__relation__son msgid "Son" msgstr "ابن" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_employee_updation.selection__hr_employee_family__relation__wife msgid "Wife" msgstr "زوجة" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_employee__passport_attachment_id msgid "You can attach the copy of Passport" msgstr "يمكنك إرفاق نسخة من جواز السفر" #. module: hr_employee_updation #: model:ir.model.fields,help:hr_employee_updation.field_hr_employee__id_attachment_id msgid "You can attach the copy of your Id" msgstr "يمكنك إرفاق نسخة من هويتك"